How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Tebek

tebek

t)b)k/
  • puncture; stab; punctured (Verb) en
  • tusuk; tikam; tertusuk (Verb) id
Andap
Tebek
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect

Usage Examples

Batisné Nyoman pesu getih ulian tebek paku.
Nyoman’s leg was bleeding because punctured by nails.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Luire korupsi, mamaling, saling tebek, mamarikosa, ngulungan belingan, yeg paturu nyama kaluwarga, tur ane lianan.

In English:   Starting from corruption, robbery, murder, sexual harassment, abortion, domestic violence and various other immoral incidents that reflect or depict that we are in the Kaliyuga era.

In Indonesian:   Mulai dari korupsi, perampokan, pembunuhan, pelecehan seksual, aborsi, kekerasan rumah tangga dan berbagai kejadian tidak bermoral lainnya yang menjadi cerminan atau gambaran bahwa kita sedang berada pada zaman Kaliyuga.

In Balinese:   Tegarang jani tulungin ngaadang sungga ane nebek batis icange apang tusing santul yening tindakang icang.” Mara keto munyin i jaran, ditu lantas I Macan ngomong matandang egar. “Nah jaran, ane encen batis nyaine ane tebek sungga?

In English:  

In Indonesian: