What is your hope for 2024 in one word? Post your comments here or propose a question.

Arek

arek

hÏk/
  • kiss en
  • cium id
  • {nga.rek} mencium; mengendus (Alus Singgih) (Verb) id
Andap
bo
Kasar
diman
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
ngendusin
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang arek sareng gagelan titiange
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Arek arek mileniall care mangkin pasti dot pisan ngikutin zaman,setiap kelulusan pasti acara sane dinanti nanti nike corat coret kewace ,groang groeng ring jalan lan mengganggu lalu lintas.

In English:   -

In Indonesian:   Anak Anak mileniall kayak sekarang pasti mau sekali mengikuti zaman,setiap kelulusan pasti acara yang dinanti nanti yaitu Corat coret baju, grang grung di jalan dan mengganggu lalu lintas.tau kenapa dampaknya?

In Balinese:   Arek arek mileniall care mangkin pasti dot pisan ngikutin zaman,setiap kelulusan pasti acara sane dinanti nanti nike corat coret kewace ,groang groeng ring jalan lan mengganggu lalu lintas.

In English:   -

In Indonesian:   Anak Anak mileniall kayak sekarang pasti mau sekali mengikuti zaman,setiap kelulusan pasti acara yang dinanti nanti yaitu Corat coret baju, grang grung di jalan dan mengganggu lalu lintas.tau kenapa dampaknya?

In Balinese:   Jani harapan tiang buka onyo arek-arek, tusing arek arek dogen nanging peran orang tua sami ngerti napi dampak sane bisa ngusak masa depan anak uli gaen corah punika, apang sareng sami sinamian ngerereh kesuksesan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring alun-alun punika akeh wenten berbagai macam dagangan uli dagang baju, dagang makannan, lan permainan arek".

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   leluu ento pasti ulian manuse ane sing bertanggung jawab teken lingkungan jek asal ngutang leluu gen, impian tiange apang lingkungane tetep bersih, asri, sing je bek leluu mekacakan, yeh tukade te tercemar dadine, arek arekne sing ngidang bin kayeh di tukade ulian bek leluune, teken apang sing ade buin manuse ane demen ngutang leluu sembarang utawi ngawagin , mai seluruh warga Baline nyage kebersihan lingkunganne apang tetep terjaga uli leluu ane mekacakan tur suasana asri teken pepunyanan

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mih, arek arek jani demen gati nempo ne tidong tidong, liu jani arek arek ane bise meroko.

In English:  

In Indonesian: