How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Plecing"
Line 22: | Line 22: | ||
Donne anggon amah-amahan celeng, muncuk donne anggon plecing, umbine anggon dedaaran iraga ajak makejang. | Donne anggon amah-amahan celeng, muncuk donne anggon plecing, umbine anggon dedaaran iraga ajak makejang. | ||
|image=Gede kresna1.jpg | |image=Gede kresna1.jpg | ||
+ | |en=Sweet potato ((Ipomoea batatas L) | ||
+ | The leaves use to feed pigs, it's young leaves are used to make "plecing", the tubers are for our breakfast. | ||
|id=Ketela rambat (Ipomoea batatas L) | |id=Ketela rambat (Ipomoea batatas L) | ||
− | |||
Daunnya untuk makanan babi, pucuk daunnya untuk plecing, umbinya untuk sarapan kita semua. | Daunnya untuk makanan babi, pucuk daunnya untuk plecing, umbinya untuk sarapan kita semua. | ||
+ | |credit=Budi Utami | ||
|ref=foto dan teks: Gede Kresna, https://www.facebook.com/gede.kresna | |ref=foto dan teks: Gede Kresna, https://www.facebook.com/gede.kresna | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 09:01, 4 December 2017
plecing
- a kind of chili sauce for mixed with kale vegetables; thin; satay and so on (Noun) en
- sejenis sambal untuk sayuran kangkung; kecipir; sate dan sebagainya (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
- ↑ foto dan teks: Gede Kresna, https://www.facebook.com/gede.kresna