How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Difference between revisions of "Plecing"

 
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|is root=No
+
|is root=Yes
 +
|root=plecing
 
|media=plecing
 
|media=plecing
 
|english translations=food
 
|english translations=food
 +
|indonesian translations=sayuran yang dibumbu plecing (bumbu terdiri dari bawang merah, bawang putih, cabai, tomat, garam, terasi, jeruk limau)
 
|synonyms=
 
|synonyms=
 
|antonyms=
 
|antonyms=
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
|definition=vegetable dish consisting of kangkung, fried peanuts, and a spice mixture of chili, coconut oil, tingkih, kesuna, tomat, salt, pitsin, and gula barak
+
|definition=vegetable dish consisting of kangkung, fried peanuts, and a spice mixture of chili, coconut oil, candle nut, garlic, tomato, salt, and coconut syrup
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=Plecing kangkung is a spicy water spinach dish made from blanched kangkung leaf (Ipomoea aquatica) served cold with plecing sambal, made from ground red chili pepper, shallots, garlic, burned bird's eye chili, candlenut, kaffir lime, burned shrimp paste, a pinch of salt and sugar.
 
|definition=Plecing kangkung is a spicy water spinach dish made from blanched kangkung leaf (Ipomoea aquatica) served cold with plecing sambal, made from ground red chili pepper, shallots, garlic, burned bird's eye chili, candlenut, kaffir lime, burned shrimp paste, a pinch of salt and sugar.
 
|credit=https://en.wikipedia.org/wiki/Plecing_kangkung
 
|credit=https://en.wikipedia.org/wiki/Plecing_kangkung
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=sayuran yang dibumbu plecing (bumbu terdiri dari bawang merah, bawang putih, cabai, tomat, garam, terasi, jeruk limau)
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=Sela (Ipomoea batatas L)
 +
Donne anggon amah-amahan celeng, muncuk donne anggon plecing, umbine anggon dedaaran iraga ajak makejang.
 
|image=Gede kresna1.jpg
 
|image=Gede kresna1.jpg
|id=Ketela rambat.
+
|id=Ketela rambat (Ipomoea batatas L)
  
 
Daunnya untuk makanan babi, pucuk daunnya untuk plecing, umbinya untuk sarapan kita semua.
 
Daunnya untuk makanan babi, pucuk daunnya untuk plecing, umbinya untuk sarapan kita semua.

Revision as of 23:31, 3 December 2017

plecing

  • a kind of chili sauce for mixed with kale vegetables; thin; satay and so on (Noun) en
  • sejenis sambal untuk sayuran kangkung; kecipir; sate dan sebagainya (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Gede kresna1.jpg
Sela (Ipomoea batatas L) Donne anggon amah-amahan celeng, muncuk donne anggon plecing, umbine anggon dedaaran iraga ajak makejang.
[example 1]
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ngajeng be cundang, be pindang, be guling, jukut ares, jukut plecing, capcay, fuyung hai.

In English:  

In Indonesian:   Terlintas keinginannya untuk menjadi manusia. “Pastilah bahagia jadi manusia.

In Balinese:   Tiang muruk medagang plecing ajak sate, ane telung wai maan nang 100 ribu, nike lakar anggon tiang nguliang pipis, tiang percaye yen usaha ten menghianati hasil.

In English:  

In Indonesian:  
  1. foto dan teks: Gede Kresna, https://www.facebook.com/gede.kresna