How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Difference between revisions of "Nyakitin kolongan"

 
(Copying Andap)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=nyakitin kolongan
 
|balinese word=zkitienÐoelo\n/
 
|balinese word=zkitienÐoelo\n/
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|media=nyakitin kolongan
 
|media=nyakitin kolongan
 
|english translations=sore
 
|english translations=sore
|synonyms=
+
|examples={{Balinese Word/Example
|antonyms=
+
|ban=minuman ane mesari manis ento nyakitin olongan
|definitions=
+
|id=minuman yang menggunakan pemanis buatan itu membuat sakit tenggorokan
|examples=
+
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 09:02, 26 December 2019

nyakitin kolongan

zkitienÐoelo\n/
No definitions available in this language.
Andap
nyakitin kolongan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

minuman ane mesari manis ento nyakitin olongan
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces

No examples collected yet.