How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Difference between revisions of "Madudukan"

(Created page with "{{Balinese Word |balinese word=mdudukn/, |is root=No |root=Duduk |media=madudukan |related words=pipis; bayah; |english translations=subject to excise |indonesian translations...")
 
(Copying Andap)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=madudukan
 
|balinese word=mdudukn/,
 
|balinese word=mdudukn/,
 
|is root=No
 
|is root=No
Line 7: Line 8:
 
|english translations=subject to excise
 
|english translations=subject to excise
 
|indonesian translations=bercukai
 
|indonesian translations=bercukai
 +
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=subject to excise
 
|definition=subject to excise
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|part of speech=verb
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=dikenakan cukai
 
|definition=dikenakan cukai
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|part of speech=verb
 
|language=ban
 
|language=ban
 
|definition=kenenangan pajak
 
|definition=kenenangan pajak

Latest revision as of 18:00, 25 December 2019

madudukan

mdudukn/,
  • kenenangan pajak (Verb) ban
  • subject to excise (Verb) en
  • dikenakan cukai (Verb) id
Andap
madudukan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Madudukan.jpg
Madé madudukan di bandara.
[example 1]
Made is charged excise at the airport.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces

No examples collected yet.

  1. Dewi Juliana