How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Legong"
Line 5: | Line 5: | ||
|related words=legong kuntul; | |related words=legong kuntul; | ||
|english translations=dance, kind of a | |english translations=dance, kind of a | ||
− | |indonesian translations=tarian | + | |indonesian translations=tarian Bali |
|synonyms= | |synonyms= | ||
|antonyms= | |antonyms= | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
− | |definition= | + | |definition=The quintessence of feminity, Legong is one of Bali's most exquisite dance forms. The name derives from leg meaning "elegant movement" and gong for the music. Almost 200 years old, this dance was intended for performance by prepubescent girls who symbolized divine celestial angels. |
+ | |credit=text: I Wayan Dibia and Rucina Ballinger "Balinese Dance, Drama and Music" A Guide to the Performing Arts of Bali." | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
|video=https://www.youtube.com/watch?v=B7K0v2rg0GY | |video=https://www.youtube.com/watch?v=B7K0v2rg0GY | ||
− | + | |ref=video: Asian Art Museum http://www.asianart.org/ | |
− | |ref= | ||
}}{{Balinese Word/Example | }}{{Balinese Word/Example | ||
|ban=Jegeg Kania melajah megending lan ngigel tarian Legong, tarian mawit saking Desa Sukawati | |ban=Jegeg Kania melajah megending lan ngigel tarian Legong, tarian mawit saking Desa Sukawati |
Revision as of 19:44, 7 February 2018
legong
- a type of dance en
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
- ↑ video: Asian Art Museum http://www.asianart.org/
- ↑ Made Ratih Nurmalasari