UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Word example text en" with value "He fell down from the motorbike because he is riding it arrogantly.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Engkahin  + (He exhaled through open mouth from earlier.)
  • Engkahin  + (He exhaled through open mouth from earlier.)
  • Ngadenang  + (He expected his friend to come.)
  • Ngadenang  + (He expected his friend to come.)
  • Mradatayang  + (He explained the contents of the Siwagama Tatwa palm leaf manuscripts to his students.)
  • Mradatayang  + (He explained the contents of the Siwagama Tatwa palm leaf manuscripts to his students.)
  • Nylajah  + (He explores the forest.)
  • Nylajah  + (He explores the forest.)
  • Pranamia  + (He faced the kingdom politely.)
  • Pranamia  + (He faced the kingdom politely.)
  • Labuh  + (He falls down like having a jaka fruit. [pHe falls down like having a jaka fruit. [proverb]</br>The name for ‘jaka’ (sugar palm) fruit is ‘beluluk’. (Mabuah jaka = beluluk [AMP]) The word for ‘rolling over’, or ‘rolling around over and over’ is ‘ngeluluk’. It is one of the onomatopoeic sounds. So if one falls down ‘beluluk’ (having a sugar palm fruit), one falls down rolling over and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched puner and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched pun)
  • Mabuah  + (He falls down like having a jaka fruit. [pHe falls down like having a jaka fruit. [proverb]</br>The name for ‘jaka’ (sugar palm) fruit is ‘beluluk’. (Mabuah jaka = beluluk [AMP]) The word for ‘rolling over’, or ‘rolling around over and over’ is ‘ngeluluk’. It is one of the onomatopoeic sounds. So if one falls down ‘beluluk’ (having a sugar palm fruit), one falls down rolling over and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched puner and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched pun)
  • Ulung  + (He falls down like having a jaka fruit. [pHe falls down like having a jaka fruit. [proverb]</br>The name for ‘jaka’ (sugar palm) fruit is ‘beluluk’. (Mabuah jaka = beluluk [AMP]) The word for ‘rolling over’, or ‘rolling around over and over’ is ‘ngeluluk’. It is one of the onomatopoeic sounds. So if one falls down ‘beluluk’ (having a sugar palm fruit), one falls down rolling over and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched puner and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched pun)
  • Jaka  + (He falls down like having a jaka fruit. [pHe falls down like having a jaka fruit. [proverb]</br>The name for ‘jaka’ (sugar palm) fruit is ‘beluluk’. (Mabuah jaka = beluluk [AMP]) The word for ‘rolling over’, or ‘rolling around over and over’ is ‘ngeluluk’. It is one of the onomatopoeic sounds. So if one falls down ‘beluluk’ (having a sugar palm fruit), one falls down rolling over and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched pun.r and over, ‘ngeluluk’. A far-fetched pun.)
  • Ilih-ilih  + (He fanned himself in a relaxed state.)
  • Ilih-ilih  + (He fanned himself in a relaxed state.)
  • Ngilihin  + (He fanned his sleeping sister/brother.)
  • Ngilihin  + (He fanned his sleeping sister/brother.)
  • Angen  + (He feel the pain in his epigastrium.)
  • Angen  + (He feel the pain in his epigastrium.)
  • Rangsek  + (He feels short of breath when in a crowded place.)
  • Rangsek  + (He feels short of breath when in a crowded place.)
  • Betak  + (He feels very happy.)
  • Betak  + (He feels very happy.)
  • Slimped  + (He fell because he tripped over a large rock)
  • Slimped  + (He fell because he tripped over a large rock)
  • Ajum  + (He fell down from the motorbike because he is riding it arrogantly.)
  • Ajum  + (He fell down from the motorbike because he is riding it arrogantly.)
  • Makebiag  + (He fell down.)
  • Makebiag  + (He fell down.)
  • Maplengek  + (He fell until he could not move from the guava tree.)
  • Maplengek  + (He fell until he could not move from the guava tree.)
  • Keeng-keeng  + (He felt dissatisfied and regretful after the meeting in the banjar.)
  • Keeng-keeng  + (He felt dissatisfied and regretful after the meeting in the banjar.)
  • Ngabagin  + (He felt his book for homework.)
  • Ngabagin  + (He felt his book for homework.)
  • Nyungjung  + (He flattered his friend.)
  • Nyungjung  + (He flattered his friend.)
  • Ngambang  + (He floats.)
  • Ngambang  + (He floats.)
  • Pelosanga  + (He folded the rice bag so it wouldn't fall apart.)
  • Pelosanga  + (He folded the rice bag so it wouldn't fall apart.)
  • Ngintil  + (He followed his father.)
  • Ngintil  + (He followed his father.)
  • Gegawan  + (He forgot to bring money, like fighting without a weapon.)
  • Gegawan  + (He forgot to bring money, like fighting without a weapon.)
  • Nyelepang  + (He forgot to put a book in his bag.)
  • Nyelepang  + (He forgot to put a book in his bag.)
  • Ngujegang  + (He fought over toys.)
  • Ngujegang  + (He fought over toys.)
  • Majugar  + (He fought without weapons.)
  • Majugar  + (He fought without weapons.)