UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "WikithonRecordText en" with value "Many cempaka tree branches were broken.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 28 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Jangklekang  + (Make my food spicy.)
  • Jangkuak  + (Make my food spicy.)
  • Jangklekanga  + (Make my food spicy.)
  • Kajangklekang  + (Make my food spicy.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Make the rice limp so that later it can be used loloh give it to grandmother)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Make the rice limp so that later it can be used loloh give it to grandmother)
  • Jati  + (Make the vegetables soup more spicy so it tastes good.)
  • Jangklekang  + (Make the vegetables soup more spicy so it tastes good.)
  • Jangkuak  + (Make the vegetables soup more spicy so it tastes good.)
  • Jangklekanga  + (Make the vegetables soup more spicy so it tastes good.)
  • Kajangklekang  + (Make the vegetables soup more spicy so it tastes good.)
  • Jati  + (Malu bercampur marah perasaannya mengetahui anaknya ditangkap polisi)
  • Jangklekang  + (Malu bercampur marah perasaannya mengetahui anaknya ditangkap polisi)
  • Jangkuak  + (Malu bercampur marah perasaannya mengetahui anaknya ditangkap polisi)
  • Jangklekanga  + (Malu bercampur marah perasaannya mengetahui anaknya ditangkap polisi)
  • Kajangklekang  + (Malu bercampur marah perasaannya mengetahui anaknya ditangkap polisi)
  • Jati  + (Mama makes herbal medicine so you don't get corona.)
  • Jangklekang  + (Mama makes herbal medicine so you don't get corona.)
  • Jangkuak  + (Mama makes herbal medicine so you don't get corona.)
  • Jangklekanga  + (Mama makes herbal medicine so you don't get corona.)
  • Kajangklekang  + (Mama makes herbal medicine so you don't get corona.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Man with black shirt (B): Your house is fabulous! Man with white shirt (W): It’s just your ordinary house… i just have it renovated. B: Oo..who did the renovation, Brother? W: Someone local…with a… hmm..a designer… B: May I know the name of the designer?)
  • Jati  + (Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.)
  • Jangklekang  + (Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.)
  • Jangkuak  + (Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.)
  • Jangklekanga  + (Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.)
  • Kajangklekang  + (Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.)
  • Jangklekang  + (Many cempaka tree branches were broken.)
  • Jangklekanga  + (Many cempaka tree branches were broken.)
  • Jangkuak  + (Many cempaka tree branches were broken.)
  • Jati  + (Many cempaka tree branches were broken.)
  • Kajangklekang  + (Many cempaka tree branches were broken.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Many flowers fallen out because of the strong wind yesterday)
  • Jati  + (Many people look for fibers to make brooms.)
  • Jangklekang  + (Many people look for fibers to make brooms.)
  • Jangkuak  + (Many people look for fibers to make brooms.)
  • Jangklekanga  + (Many people look for fibers to make brooms.)
  • Kajangklekang  + (Many people look for fibers to make brooms.)
  • Jati  + (Many people say their children are like that because they are exposed to evil spirits which cause illness like crazy.)
  • Jangklekang  + (Many people say their children are like that because they are exposed to evil spirits which cause illness like crazy.)
  • Jangkuak  + (Many people say their children are like that because they are exposed to evil spirits which cause illness like crazy.)
  • Jangklekanga  + (Many people say their children are like that because they are exposed to evil spirits which cause illness like crazy.)
  • Kajangklekang  + (Many people say their children are like that because they are exposed to evil spirits which cause illness like crazy.)
  • Jati  + (Many people think that Mom don't have grandchildren yet.)
  • Jangklekang  + (Many people think that Mom don't have grandchildren yet.)
  • Jangkuak  + (Many people think that Mom don't have grandchildren yet.)
  • Jangklekanga  + (Many people think that Mom don't have grandchildren yet.)
  • Kajangklekang  + (Many people think that Mom don't have grandchildren yet.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Many people were relaxing on the hill, sitting and talking.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Margapati dance. 1935)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Market. 1925)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Market. 1935)
  • Jati  + (Marriage ..... the day when a young man anMarriage ..... the day when a young man and a young woman undertake an agreement and a promise to join together. This agreement is called Mesomah which derives from sa=one and umah=house meaning 'in one house'. The marriage ceremony is a sacred rite presided over by a local holy man. It is performed initially at the home of the bride and then at the home of the groom until complete.n at the home of the groom until complete.)
  • Jangklekang  + (Marriage ..... the day when a young man anMarriage ..... the day when a young man and a young woman undertake an agreement and a promise to join together. This agreement is called Mesomah which derives from sa=one and umah=house meaning 'in one house'. The marriage ceremony is a sacred rite presided over by a local holy man. It is performed initially at the home of the bride and then at the home of the groom until complete.n at the home of the groom until complete.)
  • Jangkuak  + (Marriage ..... the day when a young man anMarriage ..... the day when a young man and a young woman undertake an agreement and a promise to join together. This agreement is called Mesomah which derives from sa=one and umah=house meaning 'in one house'. The marriage ceremony is a sacred rite presided over by a local holy man. It is performed initially at the home of the bride and then at the home of the groom until complete.n at the home of the groom until complete.)