UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "WikithonRecordText en" with value "Like catching two grasshoppers; both of them escape.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 28 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Kajangklekang  + (Like a dog sleeping in a stove; his body is warm, but his fur falls out. [proverb])
  • Kajangklekang  + (Like a dog sleeping in a stove; his body is warm, but his fur falls out. [proverb])
  • Jati  + (Like a puppet fight, although often quarreLike a puppet fight, although often quarreling with one’s younger brother, still maintaining a relationship (note: there is always a big fight scene in a wayang performance, but, afterwards, the puppets are put back in their box together; said about people who have had a fight, but who are now friendly again). a fight, but who are now friendly again).)
  • Jangklekang  + (Like a puppet fight, although often quarreLike a puppet fight, although often quarreling with one’s younger brother, still maintaining a relationship (note: there is always a big fight scene in a wayang performance, but, afterwards, the puppets are put back in their box together; said about people who have had a fight, but who are now friendly again). a fight, but who are now friendly again).)
  • Jangkuak  + (Like a puppet fight, although often quarreLike a puppet fight, although often quarreling with one’s younger brother, still maintaining a relationship (note: there is always a big fight scene in a wayang performance, but, afterwards, the puppets are put back in their box together; said about people who have had a fight, but who are now friendly again). a fight, but who are now friendly again).)
  • Jangklekanga  + (Like a puppet fight, although often quarreLike a puppet fight, although often quarreling with one’s younger brother, still maintaining a relationship (note: there is always a big fight scene in a wayang performance, but, afterwards, the puppets are put back in their box together; said about people who have had a fight, but who are now friendly again). a fight, but who are now friendly again).)
  • Kajangklekang  + (Like a puppet fight, although often quarreLike a puppet fight, although often quarreling with one’s younger brother, still maintaining a relationship (note: there is always a big fight scene in a wayang performance, but, afterwards, the puppets are put back in their box together; said about people who have had a fight, but who are now friendly again). a fight, but who are now friendly again).)
  • Jati  + (Like a shaded hill that looks beautiful. Proverb which means something seen from afar looks good, but after being approached it looks bad.)
  • Jangklekang  + (Like a shaded hill that looks beautiful. Proverb which means something seen from afar looks good, but after being approached it looks bad.)
  • Jangkuak  + (Like a shaded hill that looks beautiful. Proverb which means something seen from afar looks good, but after being approached it looks bad.)
  • Jangklekanga  + (Like a shaded hill that looks beautiful. Proverb which means something seen from afar looks good, but after being approached it looks bad.)
  • Kajangklekang  + (Like a shaded hill that looks beautiful. Proverb which means something seen from afar looks good, but after being approached it looks bad.)
  • Jati  + (Like a shama bird caught under a downpour, mother scolds her child who likes to skip school.)
  • Jangklekang  + (Like a shama bird caught under a downpour, mother scolds her child who likes to skip school.)
  • Jangkuak  + (Like a shama bird caught under a downpour, mother scolds her child who likes to skip school.)
  • Jangklekanga  + (Like a shama bird caught under a downpour, mother scolds her child who likes to skip school.)
  • Kajangklekang  + (Like a shama bird caught under a downpour, mother scolds her child who likes to skip school.)
  • Jati  + (Like an egg that has stones on both sides; if it rolls a little it will be broken. [proverb])
  • Jangklekang  + (Like an egg that has stones on both sides; if it rolls a little it will be broken. [proverb])
  • Jangkuak  + (Like an egg that has stones on both sides; if it rolls a little it will be broken. [proverb])
  • Jangklekanga  + (Like an egg that has stones on both sides; if it rolls a little it will be broken. [proverb])
  • Kajangklekang  + (Like an egg that has stones on both sides; if it rolls a little it will be broken. [proverb])
  • Jati  + (Like body without bones.)
  • Jangklekang  + (Like body without bones.)
  • Jangkuak  + (Like body without bones.)
  • Jangklekanga  + (Like body without bones.)
  • Kajangklekang  + (Like body without bones.)
  • Jangklekang  + (Like catching two grasshoppers; both of them escape.)
  • Jangklekanga  + (Like catching two grasshoppers; both of them escape.)
  • Jangkuak  + (Like catching two grasshoppers; both of them escape.)
  • Jati  + (Like catching two grasshoppers; both of them escape.)
  • Kajangklekang  + (Like catching two grasshoppers; both of them escape.)
  • Jati  + (Like relies on one strand of hair, I was brought up by my mother from the cradle till adulthood.)
  • Jangklekang  + (Like relies on one strand of hair, I was brought up by my mother from the cradle till adulthood.)
  • Jangkuak  + (Like relies on one strand of hair, I was brought up by my mother from the cradle till adulthood.)
  • Jangklekanga  + (Like relies on one strand of hair, I was brought up by my mother from the cradle till adulthood.)
  • Kajangklekang  + (Like relies on one strand of hair, I was brought up by my mother from the cradle till adulthood.)
  • Jati  + (Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb])
  • Jangklekang  + (Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb])
  • Jangkuak  + (Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb])
  • Jangklekanga  + (Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb])
  • Kajangklekang  + (Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb])
  • Jati  + (Like thread that has already been plunged into water. [proverb])
  • Jangklekang  + (Like thread that has already been plunged into water. [proverb])
  • Jangkuak  + (Like thread that has already been plunged into water. [proverb])
  • Jangklekanga  + (Like thread that has already been plunged into water. [proverb])
  • Kajangklekang  + (Like thread that has already been plunged into water. [proverb])
  • Jati  + (Like water on a taro’s leaf, his mind is confused, unsteady for clarity. Unknowningly his work was left unfinished.)
  • Jangklekang  + (Like water on a taro’s leaf, his mind is confused, unsteady for clarity. Unknowningly his work was left unfinished.)
  • Jangkuak  + (Like water on a taro’s leaf, his mind is confused, unsteady for clarity. Unknowningly his work was left unfinished.)
  • Jangklekanga  + (Like water on a taro’s leaf, his mind is confused, unsteady for clarity. Unknowningly his work was left unfinished.)
  • Kajangklekang  + (Like water on a taro’s leaf, his mind is confused, unsteady for clarity. Unknowningly his work was left unfinished.)
  • Jati  + (Line up the glasses on the table.)
  • Jangklekang  + (Line up the glasses on the table.)
  • Jangkuak  + (Line up the glasses on the table.)