UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "WikithonRecordText en" with value "Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 28 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Kajangklekang  + (Dancers and musicians are backstage.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Dancers. 1920)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Dancers. 1925)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Dancers. 1935)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Darma canceled school because the rain hadn't stopped since dawn.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Darma locked up his fierce dog.)
  • Jati  + (Day and night my mother works so that we can buy (or have) enough foods to eat.)
  • Jangklekang  + (Day and night my mother works so that we can buy (or have) enough foods to eat.)
  • Jangkuak  + (Day and night my mother works so that we can buy (or have) enough foods to eat.)
  • Jangklekanga  + (Day and night my mother works so that we can buy (or have) enough foods to eat.)
  • Kajangklekang  + (Day and night my mother works so that we can buy (or have) enough foods to eat.)
  • Jati  + (Dayu Putu is now very fat.)
  • Jangklekang  + (Dayu Putu is now very fat.)
  • Jangkuak  + (Dayu Putu is now very fat.)
  • Jangklekanga  + (Dayu Putu is now very fat.)
  • Kajangklekang  + (Dayu Putu is now very fat.)
  • Jati  + (Develop Balinese as your mother tongue to be sustainable today.)
  • Jangklekang  + (Develop Balinese as your mother tongue to be sustainable today.)
  • Jangkuak  + (Develop Balinese as your mother tongue to be sustainable today.)
  • Jangklekanga  + (Develop Balinese as your mother tongue to be sustainable today.)
  • Kajangklekang  + (Develop Balinese as your mother tongue to be sustainable today.)
  • BASAbaliWiki:Wikithon Examples  + (Dewa Anom is wearing his new shirt for singing.)
  • Jati  + (Dewi: Have you ever try harvesting before? I Luh: Never, sister. Would you please tell me how.)
  • Jangklekang  + (Dewi: Have you ever try harvesting before? I Luh: Never, sister. Would you please tell me how.)
  • Jangkuak  + (Dewi: Have you ever try harvesting before? I Luh: Never, sister. Would you please tell me how.)
  • Jangklekanga  + (Dewi: Have you ever try harvesting before? I Luh: Never, sister. Would you please tell me how.)
  • Kajangklekang  + (Dewi: Have you ever try harvesting before? I Luh: Never, sister. Would you please tell me how.)
  • Jangklekang  + (Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.)
  • Jangklekanga  + (Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.)
  • Jangkuak  + (Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.)
  • Jati  + (Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.)
  • Kajangklekang  + (Dharma gita is sung at religious ceremonies and dharma gita contests.)
  • Jati  + (Die but actually live eternally.)
  • Jangklekang  + (Die but actually live eternally.)
  • Jangkuak  + (Die but actually live eternally.)
  • Jangklekanga  + (Die but actually live eternally.)
  • Kajangklekang  + (Die but actually live eternally.)
  • Jati  + (Dig up the soil that will be planted with corn!)
  • Jangklekang  + (Dig up the soil that will be planted with corn!)
  • Jangkuak  + (Dig up the soil that will be planted with corn!)
  • Jangklekanga  + (Dig up the soil that will be planted with corn!)
  • Kajangklekang  + (Dig up the soil that will be planted with corn!)
  • Jati  + (Divide the cake into five.)
  • Jangklekang  + (Divide the cake into five.)
  • Jangkuak  + (Divide the cake into five.)
  • Jangklekanga  + (Divide the cake into five.)
  • Kajangklekang  + (Divide the cake into five.)
  • Jati  + (Do not make a house in a place flanked by a river.)
  • Jangklekang  + (Do not make a house in a place flanked by a river.)
  • Jangkuak  + (Do not make a house in a place flanked by a river.)
  • Jangklekanga  + (Do not make a house in a place flanked by a river.)
  • Kajangklekang  + (Do not make a house in a place flanked by a river.)
  • Jati  + (Do not put the mattress outside, later if it rains, it will get rain splash (scattered raindrops).)
  • Jangklekang  + (Do not put the mattress outside, later if it rains, it will get rain splash (scattered raindrops).)
  • Jangkuak  + (Do not put the mattress outside, later if it rains, it will get rain splash (scattered raindrops).)