UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Definition" with value "movement to preserve the cultural identity of Bali against outside influences, spearheaded by ABG Satria Naradha, editor of the Bali Post newspaper". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Genjek  + (tarian tradisional yang memadukan unsur setarian tradisional yang memadukan unsur seni vokal dan gerak dan masih berkembang lestari sampai saat ini di Kabupaten Karangasem, perkembangan hampir di seluruh wilayah kabupaten tersebut, yang cukup pesat di wilayah pesisir Timur diantaranya desa Jasri, Ujung, Seraya, Culik dan Tianyar. Tari tradisional Bali ini lebih menonjolkan paduan suara kemudian diiringi dengan musik vokal yang meniru suara alat gamelan dikenal dengan toreng dan cipak, kemudian dipadu dengan gerak para penarinya, namun dalam perkembangannya diiringi juga oleh sejumlah alat musik, sehingga nilai estetika juga lebih menonjol. Perpaduan oleh vokal dan gerak ini memang cukup menarik dan menghibur, para penarinya bisa menghibur dirinya sendiri termasuk juga orang lain yang menyaksikan termasuk juga orang lain yang menyaksikan)
  • Angsel  + (tekanan: Contoh : angsel basa Bali artinya tekanan bahasa dl Bali; angsel kruna artinya tekanan dl kata; angsel lengkara artinya tekanan dl kalimat)
  • Ngrupuk  + (the day that falls on "tilem sasih sanga" the day that falls on "tilem sasih sanga" (the 9th dead month) the day before Nyepi Day according to the traditional Balinese date system, Hindus carry out the Bhuta Yadnya ceremony at all levels of society, starting from each family, banjar, village, sub-district and so on, by taking one of the types of caru (a kind of offering) according to his ability; macaru is followed by a pengrupukan ceremony, which is spreading nasi tawur, torching the house and the entire yard, spraying the house and yard with gunpowder, and hitting any objects (usually gongs) to make a loud noise; this stage is carried out to expel Blind Kala from the home, yard, and surrounding environment; especially in Bali, pengrupukan is usually enlivened by an ogoh-ogoh parade in the form of a giant doll that is the embodiment of Buta Kala which is paraded around the environment, and then burned as a symbol of dissolving the evil energy around it.l of dissolving the evil energy around it.)
  • Badung  + (the name of one of the regencies in Bali)
  • Gula  + (the sugar cane plant is called tebu in Bali)
  • Dalem  + (the title of king in Bali)
  • Ombake  + (the waves; the movement of sea water that is up and down or rolling)
  • Jero ketut  + (tikus; kata majemuk dengan penghalusan makna yang digunakan oleh masyarakat Bali untuk menyebut atau memanggil tikus)
  • Nalika  + (time (according to the unit of time in Bali, one day, day or night) divided into eight parts))
  • Panalikan  + (time stamp according to the unitary measure of time in Bali; every 1.5 hours of panicking; For example: 'Duang Panangkan' which means two measures of time (approximately three hours))
  • Plantik  + (tools from bamboo used to clamp the leaves ‘gowangan’ (ribbon from leaves to produce sound) with the stem; clamp of Bali kite vocal cords)
  • Adat  + (traditional, according to traditional cultural values as opposed to following civil law)
  • Ya  + (transliterasi Latin aksara Bali ke-17 dl aksara Bali (hanacaraka))
  • Sa  + (transliterasi Latin aksara Bali yg kedelapan dl aksara Bali (aksara Wianjana))
  • Wa  + (transliterasi Latin aksra Bali yg kesembilan dl aksara Bali (hanacaraka))
  • Gintungan  + (tree (Euphorbiaceae), bishop wood, a medium sized dioecious tree (unisexual flowers with male and female flowers on different trees) that is not common ine Bali)
  • Aksara wayah  + (tulisan Bali et of nine symbols that are tulisan Bali et of nine symbols that are rarely used in ordinary tulisan Bali except by scholars. They represent Sanskrit sounds that are generally not understood by average Balinese people. Some of them are represented in English by using diacritical marks over or under ordinary English letters. The words asksara wayah mean old letters. The words asksara wayah mean old letters)
  • Jalikan  + (tungku kayu tradisional Bali dengan tiga lubang di atasnya)
  • Medangsia  + (uku atau minggu ke-empat belas dalam konsep wariga Bali)
  • Maligia  + (upacara pitra yadnya setelah upacara ‘mamukur’ (biasanya bagi raja-raja di Bali))
  • Ngasti  + (upacara terakhir sebelum meletakkan roh di pura keluarga, setelah kremasi, disebut nyekah di beberapa daerah di Bali)
  • Nalika  + (waktu (menurut ukuran kesatuan waktu di Bali, satu hari, siang atau malam) dibagi delapan bagian))
  • Prabali  + (wanita kebanyakan yang menikah dengan golongan bangsawan dalam masyarakat Bali, biasa dipanggil jero atau pemekel)
  • Anginne  + (wind; air movement from high pressure areas to low pressure areas)
  • Prangbakat  + (wuku/uku (minggu) ke-24 (sistem tarikh tradisional Bali))
  • Ajeg Bali  + (movement to preserve the cultural identity of Bali against outside influences, spearheaded by ABG Satria Naradha, editor of the Bali Post newspaper)
  • Pipis bolong  + ("Chinese money, known generally as Uang Ke"Chinese money, known generally as Uang Kepeng in Indonesian, or as Pis Bolong in Balinese, is known through the ancient Lontar records to have circulated as a medium of exchange since at least 900 AD, and perhaps much longer. Throughout this time, Uang Kepeng touched on all aspects of Balinese life: cultural, religious, social, political and economic. Today, Uang Kepeng is used only for ceremonial purposes, while the economic aspects have withered away with the rise of a united Indonesia."away with the rise of a united Indonesia.")
  • Onong  + ('onong' ('ngonong') berarti renang, tapi kata ini khusus dipakai di daerah Karangasem. Kata lumrah di bagian Bali lain adalah, 'langi' ('nglangi') Bahasa Jawa juga, 'nglangi'! Kata ini tidak tergolong halus, kasar dsb.)
  • Ricik  + (2) Gamelan Bali instrument)
  • Sangga  + (9. lintang. These are all placed in one more or less conical container. Terminology varies somewhat from place to place in Bali. Note that other spellings are common: sanggah urip, sanggar urip, sangaurip, sanga urip. Sangga means support.)
  • Brengkes  + (A variety of tum, wrapped in the same way A variety of tum, wrapped in the same way and steamed. Typically chicken, (siap) is chopped into small pieces, then ground (ngulig) on a spice grinding stone with basa genep. Clotted chicken blood is added, along with palm sugar (gula barak), lunak, and chicken bullion powder, (masako). All ingredients are ground together, wrapped and steamed. The appearance of brengkes is rather heterogeneous, and the blood often has a strong taste. The term brengkes may be used interchangeably with pelas and pesan in some parts of Baliwith pelas and pesan in some parts of Bali)
  • Aksara wreastra  + (Aksara Bali sane kaanggen nyuratang kruna-kruna sane mawit saking basa Bali lumrah.)
  • Makare-kare  + (Also known as Pandan War, this ritual was Also known as Pandan War, this ritual was created to honor the god of war, Indra. The Pandan War ritual is over 1,000 years old, and only found in Bali Aga villages. It is a male pre-courtship ritual, where men and boys hope to impress a future bride.</br></br>Credit: Stephanie Brookes</br></br>http://travelwriter.ws/aga-rituals-young-balinese-boys-pre-courtship-pandan-war/ng-balinese-boys-pre-courtship-pandan-war/)
  • Pengarung  + (Arsitek terowongan air tradisional Bali)
  • Galungan  + (As for the series of the Galungan holiday,As for the series of the Galungan holiday, among others: Tumpek Wariga (25 days before Galungan day) Hindus glorify Sang Hyang Sangkara which is a manifestation of Ida Sang Hyang Widhi Wasa in his duty as the creator and protector of all plants in the world, then continued Sugihan Jawa (day of purification / purification of everything that is outside of human beings (Bhuana Agung)), Sugihan Bali (purification / self-cleaning / Bhuana Alit (Balinese word = Wali = inside)), Panyekeban (has a philosophical meaning for " nyekeb indriya ”which means restraining oneself from doing things that are not justified by religion), worshiping (establishing oneself to celebrate the Galungan holiday), Penampahan (welcoming Galungan day, characterized by making penjor, slaughtering pigs as a symbol of the killing of animalistic lust, making offerings and all the necessary ceremonies), Galungan (making prayers to temples), and Umanis Galungan (visiting relatives or friends) virgin, recreation and 'ngelawang' activities are often held)and 'ngelawang' activities are often held))
  • Jalak  + (Bali Starling)
  • Peku  + (Bali adat law)
  • Bujangga  + (Bali asli priest, i.e. one who does not claim ancestry from the Buddhist-Siwaist practices of Java)
  • Demam berdarah  + (Bali. The viruses are transmitted to humanBali. The viruses are transmitted to humans by the bite of an infected mosquito, usually Aedes aegypti, which is active during the day. The principal symptoms of dengue fever are high fever, severe headache, severe pain behind the eyes, joint pain, muscle and bone pain, rash, and mild bleeding (e.g., nose or gums bleed, easy bruising). There is no preventive vaccine. Only the symptoms can be treated. Can be fatal if not treated promptly.ted. Can be fatal if not treated promptly.)
  • Genjek  + (Balinese music art form. Originally from KBalinese music art form. Originally from Karangasem (East Bali). Men would sing these kind of songs after they had had enough palm wine (tuak). Sometimes without any instruments; sometimes with a flute. The rhythm is made by the word of "pung" sung by one of the group. Genjek is usually done sitting down, with dance movements of upper body and arms. This type of music is now also being performed at festivals in other parts of Bali.ormed at festivals in other parts of Bali.)
  • Taru bingin  + (Banyan Tree (Ficus benjamina) is a very tall and large tree, originally comes from tropical areas of East Asia. The tree is known as sacred tree and associated with the cultural practices commonly in East Asia.)
  • Lambon  + (Cassava is a tropical plant that has less fat than cereals and more protein than potato. In Bali, people cook the cassava as a traditional cake that eaten with palm sugar and coconut.)
  • Cemcem  + (Cemcem adalah salah satu jenis daun tropis yang digunakan sebagai minuman tradisional di Bali yang disebut "Loloh Cemcem")
  • Cemcem  + (Cemcem inggih punika don sane kaanggen ngaryanin loloh cemcem ring Bali)
  • Keliki jarak  + (Common in the dry parts of Bali.)
  • Ancak  + (Dalam Upanisad disebutkan buah dari pohon Dalam Upanisad disebutkan buah dari pohon ini digunakan sebagai perumpamaan untuk menjelaskan perbedaan antara tubuh dan jiwa. Tubuh itu seperti buah yang menjulur di luarnya, merasakan dan menikmati segala benda, sedangkan jiwa itu seperti biji di dalam buah yang menjadi saksi segalanya.</br>Brahma Purana menyebutkan bahwa asvatha dulunya adalah dua ekor asura yang suka mengganggu orang ramai. Asvata akan mengambil rupa sebagai pohon pipal, sedangkan Pipala mengambil rupa sebagai Brahmana. Kemudian Brahmana palsu itu akan menasihati orang-orang untuk menyentuh pohon pipal itu, dan Asvatha akan membunuh setiap orang yang menyentuhnya. Raksasa ini kemudian dibunuh oleh Dewa Sani, dan Dewa Sani memberi karunia, bahwa siapa pun menyentuh pohon Pipal pada hari Sabtu akan memperoleh keselamatan. Dewi Laksmi juga dipercaya bersthana di ponon Ancak. Hari Sabtu dipandang sebagai saat terbaik untuk melakukan pemujaan kepada Laksmi di pohon Ancak untuk memohon kemakmuran.</br>Dalam kisah Sidharta Gautama ada disebutkan Beliau menerima pencerahan sejati saat merenung di bawah pohon Bodi, sebutan lain dari pohon ancak. Oleh karena itu tidak diragukan lagi kalau pohon ini memiliki aura kesucian alamiah yang hebat, sehingga wajarlah para leluhur orang Bali menanam pohon ini di tempat-tempat suci mereka dengan maksud memperoleh vibrasi kesucian sehingga mendukung aktifitas puja bahkti di pura menjadi lebih khusuk, hening, dan damai.a menjadi lebih khusuk, hening, dan damai.)
  • Bubuk  + (Dinoderus ocellaris, D. minutus, D. brevisDinoderus ocellaris, D. minutus, D. brevis, Chlorophorus annularis. Powder post beetle. Lyctid or Bostrychid beetles that damage wood by boring characteristic round holes of about 1 - 3 mm. into the wood, consuming the starch in the wood and reducing the wood to powder. The powder is called buk or bubuk powder. The powder is called buk or bubuk)
  • Eka Dasa Rudra  + (Eka Dasa Rudra is a series of processions,Eka Dasa Rudra is a series of processions, ceremonies, and sacrifices held every 100 years at Pura Besakih, the "mother temple" of Bali, Indonesia. The temple, which comprises about 30 separate temples honoring a great variety of Balinese and Hindu gods, was probably built about 1,000 years ago and is on the slopes of the volcanic mountain, Gunung ("Mount") Agung. On March 17, 1963, the Eka Dasa Rudra was under way when Agung catastrophically erupted and killed more than 1,500 people.erupted and killed more than 1,500 people.)
  • Selonding  + (Gamelan kuno yang sakral dalam melengkapi upacara keagamaan Hindu di Bali. yang berlaras pelog Sapta Nada)
  • Cokorda  + (Gelar bangsawan tertentu di Bali (dari Wangsa Ksatria))
  • Desak  + (Gelar wanita dari golongan bangsawan tertentu di Bali.)