UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Definition" with value "How much?". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Panas  + (hot; heat)
  • Baang  + (hot; warm)
  • Rangkang  + (house)
  • Meten  + (house building located in the northern part of the yard, eight pillars and walled around)
  • Gria  + (house of brahmins or priests (ASI/Alus Singgih))
  • Linggih  + (house or home)
  • Umah  + (house or home)
  • Panataran  + (house or home compound or yard)
  • Jero  + (house or palace)
  • Natar  + (house surrounds; yard)
  • Buu  + (house that has not been lived in)
  • Puri  + (house; sometimes used to mean the home of upper caste people)
  • Ngiu  + (household tools, round shape, made of woven bamboo, used for winnowing rice and so on)
  • Panyeroan  + (housemaid)
  • Kudiang  + (how)
  • Dadi ati  + (How could you)
  • Napike  + (how do you say)
  • Tumpek landep  + (How is Tumpek Landep associated with KerisHow is Tumpek Landep associated with Keris?</br>These days, when people hear the words ‘Tumpek Landep’, we think of a ritual ceremony that involves blessing cars and motorbikes, pampering them with organic offerings that serve to protect us from potential accident or misfortune. Whilst we probably definitely need to pay more attention to the appeasing of the ‘demons of the road’, this is actually not the complete picture.</br></br>Society’s lack of awareness about the meaning behind Tumpek Landep has been much criticized many educated Balinese. If we break down the words, ‘Tumpek’ means the particular day on the Balinese Çaka calendar that this ceremony falls on which is always a Saturday, and ‘Landep’ means a time to celebrate man’s sharp thinking that has led us to make use of metals that we use in our everyday lives. (Jero Mangku Sudiada, www.parisada.org).</br></br>In the past, one of the most celebrated iron weapons was the Indonesian keris, a powerfully magical dagger that has captured the imagination of people for centuries. Balinese attribute our sharp wits to God who chose man as the only living creature on Earth who could make use of the fruits of the Earth to progress his species. For the Balinese, this sharp-wittedness is symbolized by the keris, hence it is blessed with holy water and special offerings every Tumpek Landep.</br></br>Somehow (I’m not entirely clear on this bit), over time, everything made from iron, including the vehicles we drive were brought into the ritual. It actually makes sense that this can happen because it is indeed due to our brilliant minds that we can use metal to create vehicles and so forth; therefore could this mean that anything made from metal that is a human creation be theoretically be blessed on this day? I guess time will tell as ritual ceremonies, like much of Balinese culture is modified and adapted to suit time, place and situation.</br>Copyright © Kulture Kid 2011nd situation. Copyright © Kulture Kid 2011)
  • Ngapidan  + (how long)
  • Kudang  + (how many)
  • Amunapi  + (how many; how much)
  • Kuda  + (how much or how many)
  • Asapunapi  + (how much; as is)
  • Amunapa  + (how much; how many)
  • Mongken  + (how much; how many)
  • Jejemakan  + (how take it)
  • Pakeber  + (how to fly)
  • Dedaletan  + (how to hit)
  • Gegedigan  + (how to hit; stroke; beating; knock; smack)
  • Agem-ageman  + (how to hold; guide)
  • Papenpenan  + (how to insert; how to keep; how to store)
  • Kakatikan  + (how to install the handle)
  • Masemadi  + (how to meditate)
  • Jeruk  + (how to sharpen kris or spurs)
  • Sesaupan  + (how to take)
  • Sapunapiang  + (how to; what to do)
  • Kenken  + (how, give orders)
  • Enyag  + (however certain things are always enyag rather than belah, even if not broken into small pieces, e.g. shoes, bicycle, car, body)
  • Lungsir  + (however, it is not chambered like a nautilhowever, it is not chambered like a nautilus. The female produces a spiral shell of increasing diameter that serves as an egg case, up to 20 cm. in diameter. The male produces no shell and is much smaller and shorter-lived. Lungsir shells are sometimes found in the stomachs of fish. The shell and dead animal are put in lengis and kept for use as a medicine to induce vomiting. Usually only a drop of the oil on the tongue is sufficient. Some balians use lengis lungsir to induce vomiting in cases of cetik poisoning.duce vomiting in cases of cetik poisoning.)
  • Tebel-tebel  + (hoya or local vine)
  • Tripel  + (hree pairs in the game main spirit)
  • Galur  + (hubungan kekeluargaan (dialek Buleleng))
  • Dadia  + (hubungan kekerabatan (satu leluhur) yg garis hubungannya sudah tidak jelas lagi)
  • Wargi  + (hubungan keluarga yg agak jauh)
  • Kaitan  + (hubungan; kaitan)
  • Hubungan  + (hubungan; konteks)
  • Mapinjung-pinjung  + (huddled)
  • Rempet  + (huddled together)
  • Mlekur  + (hug)
  • Plekur  + (hug)