How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Sesari"
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=s)sri | ||
+ | |is root=No | ||
+ | |root=sari | ||
+ | |media=sesari | ||
|andap=sesari | |andap=sesari | ||
− | + | |related words=pipis; jinah; banten; gebogan; canang; sekar; bunga; | |
− | + | |english translations=complementary money to offerings | |
− | + | |indonesian translations=uang pelengkap pada sesajen | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |related words= | ||
− | |english translations=money | ||
− | |indonesian translations= | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=money placed on offering | |definition=money placed on offering | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=complementary money to offerings | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=uang pelengkap pada sesajen | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }} | ||
}} | }} | ||
− | + | <!--end of Balinese word template--> | |
− | |||
− | |||
− |
Revision as of 02:32, 16 January 2020
sesari
s)sri- money placed on offering en
- complementary money to offerings en
- uang pelengkap pada sesajen id
Andap
sesari
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-