(Copying Andap)
 
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=semal
+
|balinese word=s)ml/
 
|is root=Yes
 
|is root=Yes
|media=semal
 
 
|root=semal
 
|root=semal
 +
|media=semal
 +
|mider=semal
 +
|related words=bajing; buron; mongpong; pongpongan;
 
|english translations=squirrel
 
|english translations=squirrel
 
|indonesian translations=tupai; bajing
 
|indonesian translations=tupai; bajing
|synonyms=
 
|antonyms=
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=squirrel
 
|definition=squirrel
 +
|part of speech=noun
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 
|language=id
 
|language=id
|definition=binatang pengunggis buah-buahan, berbulu halus, berwarna kuning atau cokelat, hidup di atas pohon; bajing〔Sciurus〕
+
|definition=tupai; binatang pengunggis buah-buahan, berbulu halus, berwarna kuning atau cokelat, hidup di atas pohon; bajing〔Sciurus〕
|credit=https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/tupai
+
|part of speech=noun
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
Line 21: Line 25:
 
|en=The motorcycle burglar who was caught by the policemen said he had been a burglar in Bali for quite a long time. However, he had his bad luck, his intention was to steal a motorcycle in front of the market, but somebody saw and suddenly attacked him. He was badly injured. Well, no matter how good a squirrel jump, he might fall off one day. (Meaning that nobody is perfect)
 
|en=The motorcycle burglar who was caught by the policemen said he had been a burglar in Bali for quite a long time. However, he had his bad luck, his intention was to steal a motorcycle in front of the market, but somebody saw and suddenly attacked him. He was badly injured. Well, no matter how good a squirrel jump, he might fall off one day. (Meaning that nobody is perfect)
 
|id=Maling motor yang tadi ditangkap polisi mengatakan sudah lama jadi maling di Bali. Akan tetapi, nasibnya jelek, niatnya akan mencuri motor di depan pasar ada yang melihat dan tiba-tiba menyerang. Ia sampai luka habis-habisan. Memanglah, sepintar-pintarnya tupai melompat, sekali ia pasti jatuh.
 
|id=Maling motor yang tadi ditangkap polisi mengatakan sudah lama jadi maling di Bali. Akan tetapi, nasibnya jelek, niatnya akan mencuri motor di depan pasar ada yang melihat dan tiba-tiba menyerang. Ia sampai luka habis-habisan. Memanglah, sepintar-pintarnya tupai melompat, sekali ia pasti jatuh.
|credit=Fred Eiseman, Putu Eka Guna Yasa, A.A Ari Laksemi
+
}}
 +
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 +
|word=Bajing
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 04:41, 13 February 2020

Semal

s)ml/
  • squirrel (Mider) (Noun)
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
semal
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Maling motore ane tangkepe ituni teken polisine ngorahang suba makelo dadi maling di Bali. Sakewala jelek nasibne, kenehne lakar ngamaling motor di muka pekene ada nak nepukin lan sahasa ngrejek. Ia kanti telah matatu. Tuah ja, dueg-duegan semale makecos, acepok ia pasti ulung.
The motorcycle burglar who was caught by the policemen said he had been a burglar in Bali for quite a long time. However, he had his bad luck, his intention was to steal a motorcycle in front of the market, but somebody saw and suddenly attacked him. He was badly injured. Well, no matter how good a squirrel jump, he might fall off one day. (Meaning that nobody is perfect)

Property "Word example text en" (as page type) with input value "The motorcycle burglar who was caught by the policemen said he had been a burglar in Bali for quite a long time. However, he had his bad luck, his intention was to steal a motorcycle in front of the market, but somebody saw and suddenly attacked him. He was badly injured. Well, no matter how good a squirrel jump, he might fall off one day. (Meaning that nobody is perfect)" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Keto liun bunga lan warna, keto liun kedis nguci lan semal makecos di saiter Meenu!

In English:   So many flowers, so many colours, so many birds and squirrels chirping and jumping around Meenu!

In Indonesian:   Begitu banyak bunga dan warna, begitu banyak burung berkicau dan tupai melompat di sekitar Meenu!