How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Difference between revisions of "Sargah"

(Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=s(g; |is root=Yes |root=sargah |media=sargah |mider=sargah |related words=kakawin; guru; lagu; wirama; ramayana; sekar agung...")
(No difference)

Revision as of 14:45, 15 January 2020

sargah

s(g;
  • chapter on Kakawin Ramayana (Mider) (Noun) en
  • bab pada Kakawin Ramayana (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Wenten 100.000 sloka ring Mahabharata, sane kabantih antuk plakutus Parwa (sargah ageng).

In English:   It was stated that they were descendants of the Lunar Dynasty.

In Indonesian:   Dinyatakan bahwa mereka adalah keturunan Dinasti Bulan.

In Balinese:   Sargah kaping kalih nlatarang indik wetu-wetuan utawi panyobyah saking makudang-kudang santanan ida.

In English:   There are only 12 stanzas in this kakawin, divided into three chapters.

In Indonesian:   Bab kedua menjelaskan tentang beraneka macam persembahan dari banyak keturunan bangsawan Majapahit.

In Balinese:   Sargah sane pinih untat maosin indik panyelsel sang pangawi duaning nenten prasida nlatarang kaluwihan upacara punika sakadi sane kaaptiang olih sang prabhu.

In English:   There are only 12 stanzas in this kakawin, divided into three chapters.

In Indonesian:   Bab kedua menjelaskan tentang beraneka macam persembahan dari banyak keturunan bangsawan Majapahit.

In Balinese:   Wantah wenten 12 pada ring kakawin puniki, kapahpah dados tigang bab utawi sargah.

In English:   There are only 12 stanzas in this kakawin, divided into three chapters.

In Indonesian:   Bab kedua menjelaskan tentang beraneka macam persembahan dari banyak keturunan bangsawan Majapahit.

In Balinese:   Sargah kapertama maosin indik kaluwihan upacara sraddha sane kalaksanayang olih Sang Prabu Hayam Wuruk.

In English:   There are offerings in the form of poetry, dances and so on.

In Indonesian:   Bab pertama mendeskripsikan tentang betapa megahnya upacara sraddha yang dilakukan oleh Raja Hayam Wuruk.

In Balinese:   Ring Sargah kapertama wenten bebaosan indik solah batara sane kakardi mangda sareng negtegang jagat.

In English:   They surround Bali Island and reside in the mounts created from the pieces of Mount Mahameru by their father in the maritime era.

In Indonesian:   Mereka mengelilingi Pulau Bali dan bersemayam di gunung-gunung yang dibuat dari potongan Gunung Mahameru oleh ayah mereka di era maritim.