How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Nyate"
Line 18: | Line 18: | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban=Penampahan Galungan, | + | |ban=Dugas Penampahan Galungan, krama Baline pada nyate. |
− | + | |en=When Penampahan Galungan Day, the Balinese make satay. | |
− | | | + | |id=Saat hari Penampahan Galungan, masyarakat Bali membuat sate. |
}} | }} | ||
}} | }} |
Latest revision as of 04:47, 5 April 2020
nyate
zet- make satay (small pieces of meat that are skewered and grilled, seasoned with beans or soy sauce) (Verb) en
- membuat satai (irisan daging kecil-kecil yang ditusuk dan dipanggang, diberi bumbu kacang atau kecap) (Verb) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-