How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Lingebanga"
Line 1: | Line 1: | ||
{{PageSponsorWord}} | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=li\)b\ | ||
|is root=No | |is root=No | ||
− | |root= | + | |root=lingeb |
|media=lingebanga | |media=lingebanga | ||
|andap=lingebanga | |andap=lingebanga | ||
− | |english translations=face down | + | |related words=mabading; badingang; jujukang; bahang; |
+ | |english translations=face down; made face down | ||
+ | |indonesian translations=ditelungkupkannya; dibuat tertelungkup | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=Something placed face down. lingeb = down | |definition=Something placed face down. lingeb = down | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=face down; made face down | ||
+ | |part of speech=verb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=ditelungkupkannya; dibuat tertelungkup | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban= | + | |ban=Payuke ento lingebanga teken i Meme di paon. |
+ | |en=The pot was faced down by the mother in the kitchen. | ||
+ | |id=Periuk itu ditelungkupkan oleh ibu di dapur. | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 05:34, 5 April 2020
lingebanga
li\)b\- face down; made face down (Verb) en
- Something placed face down. lingeb = down en
- ditelungkupkannya; dibuat tertelungkup (Verb) id
Andap
lingebanga
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.