How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Daken"
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{PageSponsorWord}} | + | {{PageSponsorWord |
+ | |sponsor_enabled=No | ||
+ | }} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
|balinese word=d ek n/ | |balinese word=d ek n/ | ||
Line 14: | Line 16: | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=shallow | |definition=shallow | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=Menyatakan keadaan air di dalam sungai, danau, laut, dan lain sebagainya yang tidak dalam | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=id | |language=id | ||
− | |definition= | + | |definition=dangkal |
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
Line 22: | Line 28: | ||
Jani tukad Badunge daken yehne. | Jani tukad Badunge daken yehne. | ||
Yen tukade daken, i raga aluh ngeliwatin. | Yen tukade daken, i raga aluh ngeliwatin. | ||
+ | |en=Now the water of Tamblingan lake is very shallow. | ||
+ | Now Badung river is very shallow. | ||
+ | If the river is shallow, its easier for us to cross it. | ||
|id=Sekarang air di danau Tamblingan sudah dangkal sekali. | |id=Sekarang air di danau Tamblingan sudah dangkal sekali. | ||
Sekarang sungai Badung dangkal sekali airnya. | Sekarang sungai Badung dangkal sekali airnya. |
Revision as of 08:09, 12 November 2019
daken
d ek n/- shallow (Adjective) en
- Menyatakan keadaan air di dalam sungai, danau, laut, dan lain sebagainya yang tidak dalam id
- dangkal id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.