How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Daara"
Line 21: | Line 21: | ||
|definition=memasukkan sesuatu ke dalam mulut (bentuk pasif) | |definition=memasukkan sesuatu ke dalam mulut (bentuk pasif) | ||
|part of speech=verb | |part of speech=verb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=dimakan (oleh) | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example |
Revision as of 03:18, 9 November 2019
daara
dor- be eaten (Verb) en
- dimakan (oleh) id
- memasukkan sesuatu ke dalam mulut (bentuk pasif) (Verb) id
Andap
-
Kasar
amaha; tedana; lekleka; paglana; panteta
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
If a man has a girlfriend he may introduce her as his daughter or his niece. But, in the end he marries her.| ]]
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
- ↑ F. Eiseman - PROVERBS, 1987