(Copying Andap)
 
Line 1: Line 1:
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=Bala
 
 
|balinese word=bl
 
|balinese word=bl
|is root=No
+
|is root=Yes
 +
|root=Bala
 
|media=Bala
 
|media=Bala
 +
|andap=Bala
 
|english translations=week, one of the pawukon
 
|english translations=week, one of the pawukon
 +
|indonesian translations=tentara; prajurit; laskar; wuku/minggu ke-25
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=week no. 25 of the 30 Pawukon weeks
 
|definition=week no. 25 of the 30 Pawukon weeks
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 +
|language=en
 +
|definition=army; soldier; paramilitary troops
 +
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 +
|language=en
 +
|definition=wuku number 25/ 25th week in the Balinese calendar
 +
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 +
|language=id
 +
|definition=tentara; prajurit; laskar
 +
|part of speech=noun
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|form=Mider
 +
|language=id
 +
|definition=wuku/minggu ke-25
 +
|part of speech=noun
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 14:34, 14 February 2020

Bala

bl
  • army; soldier; paramilitary troops (Mider) (Noun)
  • wuku number 25/ 25th week in the Balinese calendar (Mider) (Noun)
  • week no. 25 of the 30 Pawukon weeks (Mider)
Andap
Bala
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Tatujon sasolahan puniki wantah nulak bala minakadi basah (merana) lan gering.

In English:   Further research is being conducted whether Mongah dance has common ancestry to Terunyan’s Barong Brutuk dance.

In Indonesian:   Tujuan diadakannya tarian Mongah ini adalah untuk mengusir hama dan penyakit.

In Balinese:   Kakawin puniki kabantih antuk pitung kanda, inggih punika Bala Kanda, Ayodhya Kanda, Aranyaka Kanda, Kiskinda Kanda, Sundara Kanda, Yudha Kanda lan Uttara Khanda.

In English:   Its kakawin version is divided into seven kandas, or parts, namely Bala Kanda, Ayodhya Kanda, Aranyaka Kanda, Kiskinda Kanda, Sundara Kanda, Yudha Kanda and Uttara Khanda.

In Indonesian:   Kakawin Ramayana terbagi menjadi tujuh Kanda atau bagian, yakni Bala Kanda, Ayodhya Kanda, Aranyaka Kanda, Kiskinda Kanda, Sundara Kanda, Yudha Kanda dan Uttara Khanda.

In Balinese:   Dumun, wayang-wayang puniki kairing nyejer ring desa-desa lianan pinaka panulak bala.

In English:   In the past, those puppet figurines are brought village to village to repell misfortune and maladies.

In Indonesian:   Dahulu, wayang-wayang ini dibawa berkeliling dari desa ke desa untuk menolak bala.