How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Bakta"
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | |||
|balinese word=bkÓ | |balinese word=bkÓ | ||
− | |is root= | + | |is root=Yes |
+ | |root=bakta | ||
|media=bakta | |media=bakta | ||
− | | | + | |andap=aba |
− | | | + | |alus mider=bakta |
+ | |related words=ngaba; bakta; makta; mamakta; | ||
|english translations=take; carry | |english translations=take; carry | ||
|indonesian translations=bawa | |indonesian translations=bawa | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Alus mider | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=take; carry | |definition=take; carry | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Alus mider | ||
|language=id | |language=id | ||
|definition=bawa | |definition=bawa | ||
+ | |part of speech=verb | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban= | + | |ban=Bantenne sampung bakta tiang ka jeroan. |
− | |id= | + | |en=I already brought the offerings inside. |
+ | |id=Sajennya sudah saya bawa ke dalam. | ||
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Bakta jinahe puniki! | ||
+ | |en=Bring this money! | ||
+ | |id=Bawa uang ini! | ||
}} | }} | ||
+ | |synonyms={{Balinese Word/Synonym | ||
+ | |word=Aba | ||
+ | |form=l | ||
+ | }} | ||
+ | |halus=bakta | ||
}} | }} |
Revision as of 12:06, 14 February 2020
bakta
bkÓ- take; carry (Alus mider) (Verb) en
- bawa (Alus mider) (Verb) id
Andap
aba
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
bakta
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-