How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Pakeh

pakeh

  • salty, taste, salty en
  • asin id
Andap
pakeh
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang seneng sane pakeh.
I like the salty ones.

Geg Diah: Indayang rasayang coklate niki, Sari? Sari: Hmm, rasan coklate dados sakadi makecap pakeh, nggih?
[example 1]
Geg Diah: Would you like to taste this chocolate, Sari? Sari: Hmm, why is this chocolate salty?

Yeh pasihe mula saja pakeh, yen dot manis, gula isinin.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Yening anake mabaosan, rasanyane pinaka nao-nao duaning wenten rasa amla, pakeh, manis, lalah, tur wenten rasa kecut.

In English:   But in Penglipuran Village, the loloh that is sold is made from kecemcem leaves.

In Indonesian:   Daun cemcem akan ditumbuk atau diblender hingga hancur, setelah itu disaring untuk mendapatkan sari-sarinya.
  1. BASAbali Software