How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Kapegatang

kapegatang

kp)gt*.
  • diputuskan (verba pasif) id
Andap
Kapegatang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Taliné kapegatang baan tiuk
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Duaning tali bune kapegatang, ditu lantas I Grantang ulung ngeluluk ditengah goane.

In English:  

In Indonesian:   Paras tampan, prilaku buruk, dan tidak suka melakukan pekerjaan, apakah mau sepadan paras dan prilakumu?

In Balinese:   Ajahina toleransi umat maagama apang tetep bersatu ngajegang tradisi, seni, lan budaya warisan leluhur, buka talin layangane tan dados kapegatang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di baga perékonomian, cara ané suba katawangin, liu krama Baliné ané magaé di baga pariwisata kapréntahang apang nengil di jumah, ané kaliwat padalem ada krama Baliné ané kontrakné gaéné kapegatang tekén perusahaané.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Akeh sampun kawangun beton, mata air sampun kapegatang, kasuwen-suwen minab pacang ngametuang air mata ring penerus iraga.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kruna dasar ipun diksa, mawit saking reringkesan kruna Sansekerta ‘divyajnana ksapayate’ (kapegatang saking awidya antuk kaweruhan indik kaniskalan).

In English:   He has right to lead a ceremony, chant Vedic mantras, and hold a sacred bell (genta).

In Indonesian:   Dia berhak memimpin upacara, mengucapkan mantra-mantra Weda, dan memegang genta.