How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Debat

debat

edbt/,
  • anak sane mareraosan indik sapunapi napi kaarsayang (Noun) ban
  • debate (Noun) en
  • pembahasan dan pertukaran pendapat mengenai suatu hal dengan saling memberi alasan untuk mempertahankan pendapat masing-masing (Noun) id
Andap
debat
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Debat.jpg
Ia débat ajak timpalné di sekolah.
[example 1]
He debated with his friend at school.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Nenten sekadi punika kemanten manfaat basabali Wiki bagi kaum milenial nanging basabali Wiki juga memberikan bantuan bagi kaum milenial dalam mengembangkan keterampilan komunikasi, penelitian, miwah debat sane dados memberikan dampak positif majeng ring para kaum milenial dalam bersuara miwah menyampaikan pendapat ritatkala ngrereh berita hoax ring media sosial.

In English:   Not only that, the BasaBali Wiki benefits for millennials but also provides assistance for millennials in developing communication, research, and debate skills that can have a positive impact on millennials in speaking out and expressing opinions when they find hoax news on social media.

In Indonesian:   Tidak hanya itu saja manfaat BasaBali Wiki untuk kaum milenial tetapi juga memberikan bantuan bagi kaum milenial dalam mengembangkan keterampilan komunikasi, penelitian, dan debat yang bisa memberikan dampak positif bagi para kaum milenial dalam bersuara dan menyampaikan pendapat apabila menemukan berita hoax di media sosial.

In Balinese:   Ring Bulan Bahasa Bali puniki wenten wimbakara utawi lomba indik basa lan budaya bali, sekadi mapidarta basa bali, nyurat aksara bali, masatua bali, macepat, debat mabasa bali lan sane tiosan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pangajap-ajap titiang mangda para krama Bali ring masa sané pacang rauh sayan nglestariang basa Bali, duaning ring aab jagat Bali puniki, sampun akéh wénten cara sané prasida nglestariang basa Bali, minakadi: Pidarta basa bali, ngwacen lan nyurat aksara bali, mesatua bali, lan debat basa bali

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Platform e niki maduwe kamus virtual 3 bahasa (Bali-Indonesia-Inggris), Platform niki masih sampun mejalan ngewantu masyarakay ring pengembangan ketrampilan komunikasi, penelitian, analisis, debat tur gerakan digitalisasi sane kaangge berpartisipasi ring isu-isu politik.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Dewi Juliana