More beggars are seen in Bali today. How to employ and train them to get a better life? Post your comments here or propose a question.



  • black, that is sometimes chewed by pregnant women to satisfy a craving (Mider) (Noun) en
  • clay; burnt and edible dry clay that can be eaten (usually by pregnant women) (Mider) (Noun) en
  • tanah liat kering yg dibakar dan dapat dimakan (biasanya oleh wanita hamil) (Mider) (Noun) id
Alus sor
Alus mider
Alus madya
Alus singgih
Bali dataran dialect
Bali aga dialect

Usage Examples

Tiang mara nawang yéning ada tanah ané dadi daar. Ento ané madan ampo.
I just found out if there is edible soil. That's called ampo.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces

In Balinese:   Semeton Bendega ring Tanah Ampo, Kecamatan Manggis, Karangasem sareng-sareng ngedeng jaring sane misi be ke sisin pasihe.

In English:  

In Indonesian: