How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.
Difference between revisions of "Jukut"
(6 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=jukut/ | ||
|is root=Yes | |is root=Yes | ||
|root=jukut | |root=jukut | ||
|media=jukut | |media=jukut | ||
+ | |andap=jukut | ||
+ | |alus mider=jangan | ||
+ | |aga=jokut (Nusa Penida) | ||
+ | |related words=dot; Jukut | ||
|english translations=vegetable; to be green | |english translations=vegetable; to be green | ||
− | |indonesian translations= | + | |indonesian translations=sayur |
− | |||
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=vegetables | |definition=vegetables | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=to be green | |definition=to be green | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=common fern eaten as a vegetable | |definition=common fern eaten as a vegetable | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
|language=id | |language=id | ||
− | |definition= | + | |definition=tumbuh-tumbuhan atau daun-daunan yang dapat dimasak dan dimakan. |
− | | | + | |part of speech=noun |
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=vegetable dish (in combination with another word: eg jukut ares, jukut undis, jukut kelor) | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
Line 31: | Line 47: | ||
|ban=Niki mawasta buah bligo, buah niki dados anggon jukut. | |ban=Niki mawasta buah bligo, buah niki dados anggon jukut. | ||
|video=https://www.youtube.com/FE7l9QnypXY | |video=https://www.youtube.com/FE7l9QnypXY | ||
− | |id=Ini bernama buah | + | |en=This is called bligo (Ash Gourd or Benincasa hispida) and it can be used as a vegetable. |
− | | | + | |id=Ini bernama buah beligo, buah ini dapat digunakan sebagai sayuran. |
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Selem-seleman jukut undise rasane bangkit. | ||
+ | |en=A black undis vegetable has a balanced taste. [proverb] | ||
+ | Undis is a sort of bean that has a black color and is bitter, but very delicious to eat. The meaning is that, although something may be black on the outside, inside it may be very good. Balinese consider black color to be very bad for people, food, etc. | ||
+ | |ref=F. Eiseman, Proverbs. 1987 | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 15:39, 26 October 2022
jukut
jukut/- vegetable dish (in combination with another word: eg jukut ares, jukut undis, jukut kelor) (Andap) (Noun) en
- vegetables (Andap) (Noun) en
- to be green (Andap) (Noun) en
- common fern eaten as a vegetable (Andap) (Noun) en
- tumbuh-tumbuhan atau daun-daunan yang dapat dimasak dan dimakan. (Andap) (Noun) id
Andap
jukut
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
jangan
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
Usage Examples
EmbedVideo received the bad id "https://www.youtube.com/FE7l9QnypXY" for the service "youtube".
Undis is a sort of bean that has a black color and is bitter, but very delicious to eat. The meaning is that, although something may be black on the outside, inside it may be very good. Balinese consider black color to be very bad for people, food, etc.| ]]
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
- ↑ F. Eiseman, Proverbs. 1987