How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Tanding

tanding

  • Used to designate one package of something en
  • opposite or in opposition to one another en
Andap
tanding
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Icenin ja telung tanding aji dasa tali napi, Me?
Can you give me 3 packages for 10,000 (rupiah)?

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ayame kaseluk tur kaobong-obongan sareng lawannyane sane saih tanding.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tradisi perang tanding kabaos Gebug Ende.

In English:   Each round runs for about ten minutes and is administered by a referee named “saya”.

In Indonesian:   Letaknya di pesisir pantai timur Bali, di bagian luar kaldera tua yang dikenal sebagai Gunungapi Seraya yang kini sudah tidak aktif.

In Balinese:   Irika genah Sénapati Kebo Iwa dumun ngadu kasaktian tur malajah maperang tanding.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Matane nengeng nolih I Kedis Sangsiah. “He cai Kedis Sangsiah, cai tusing nawang lelintihan leluhur icange ngae kreteg rikala Sang Rama Dewa perang tanding nglawan Sang Rahwana.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Jayamaharata, wantah parilaksanan Ratu tatkala magut yuda, yadiastun sampun rusak palinggihan idane kantun kukuh maperang tanding, kantos lina Ida ring keretan mesehe.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Para Pandawa ngetohang urip ring Kuruksetra, mabela pati, maperang tanding nglawan guru miwah semetonnyane pacang ngukuhang darma di kadatonne.

In English:   They fought against them even they need to sacrifice their life in battle-field.

In Indonesian:   Para Pandawa berjuang dengan mengorbankan hidupnya di Medan Perang Kuruksetra, berjuang sampai mati, berperang melawan guru serta kerabat dan saudaranya untuk memperjuangkan darma di dunia.

In Balinese:   Ditu I Sangmong kalah tanding nglawan I Lelasan.

In English:  

In Indonesian:   Kapan?

In Balinese:   Ri sampun macepuk, malih ipun ngomong ‘Icang sing suka masiat ngajak cai, joh tanding kawisesan caine.

In English:  

In Indonesian:   Hamba marah dan berusaha mengejarnya lagi.

In Balinese:   Asapunika taler kaasrian jagat Baline sane Tan pa tanding ngranayang angob sakancan turise.

In English:   Tourism in Bali has had a positive impact on the economy of the region and the country as a whole.

In Indonesian:   Pariwisata di Bali telah memberikan dampak positif bagi perekonomian daerah dan negara secara keseluruhan.