How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Tambah

tambah

tmã;
  • to hinder or prevent from occurring en
  • a hoe or mattock (Noun) en
  • a tool to with a flat blade attached to a long handle to cut grass or weeds en
  • pond for raising fish or shrimp en
  • cangkul (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect

Usage Examples

B9B1981E-FD69-4D34-A8F5-708D48D26F09.jpeg
Tiang ngaba tambah ka carik.
I brought a hoe to the fields.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Maniné nu ruput ia ajaka pianakné nelokin séméré, sambilang ngaba tambah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Apa buin mara ajinanga ada tambah ditu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Penting antuk digaris bawahi, pariwisata inggih punika industri sane nenten mresidayang mejujuk pedidi lan merupakan nilai tambah saking sebuah industri, budaya, lan gaya hidup ring masyarakat ring destinasi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kacerita I Nyoman Jater suba suud madaar, nyemak ia tambah laut luas ka uma.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Apakah ento pantes untuk di maaf kan?, mangkin ekonomi kramane kenjekan menipis lan di tambah lagi ajak oknum-oknum sane curang demi pipis.

In English:   Does it deserve to be forgiven?, now the community's economy is thinning and added to by people who cheat for money.

In Indonesian:   Masyarakat sangat emosional terhadap pemerintah yang membuat peraturan yang sangat merugikan masyarakat.

In Balinese:   tiang akhirne bo sadar, adi onyang masyarakan abai jak masalah kene, makelo makelo tambah usak ekosistem di gumine.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Rusia matambeh tambeh krodane mawinan angkatan bersenjata Rusia tambah gencar membombardir panegara Ukraina yen mekudang kudang jatme sane sampun padem, yen makudang kudang gedung sane benyah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nah pang sing sepi minat turis e, harus enggal ditanggulangi pang sing tambah parah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ulian to jani bareng-bareng nanem rase ngejage kebersihan nyak ling masyarakat, keliang adat, pemerintah, mekeja harus ngelah rasa bersih ling awak pedi nyak di lingkungan desa, lingkungan pantai, lingkungan jalan, yen be sing ade sampah pasti udara ne tambah segar pemandangan melah nyak tepuk.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wenten langkah sane konsisten anggen nerapang kebijakan ring sektor pariwisata.Antuk ngemajuang pelestarian nilai-nilai budaya sane wenten ring bangsa Indonesia puniki.Contohnyane wenten pelanggaran sane anggene wisatawan mancanegara ring Bali puniki sampun mengkhawatirkan.Seharusnyane sampun maan perhatian ring pihak sane berwenang.Pangapti titiang antuk upaya angge ngatasi pelanggaran wisatawan mancanegara ring Bali Niki inggih punika langkah preventif sane mawinan sosialisasi sane lebih masif antuk wisatawan terkait napi gen sane dados lan ten dados gaene para wisatawan ring Indonesia puniki.Dumogi pariwisata ring Bali akeh ngewangun pariwisata sane berkualitas, pariwisata sane berbasis ekonomi kreatif lan ngemolihang nilai tambah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Indiké punika prasida dados nilai tambah sané mawinan tamiu-tamiu dura negarane sayan seneng malancaran ka Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Foto puniki nyihnayang asapunapi para sisiane makarya nganggen tambah yadiastun sepatutnyane ngelaksanayang swadharma inggih punika melajah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tiosan punika, tiang taler marasa Bali prasida nglimbakang potensi ekonomi kreatifnyane antuk becik, sekadi nglimbakang produk-produk kerajinan tangan lan seni pertunjukan sane madue nilai tambah sane tegeh, taler nincapang kuliner lokal.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Suud nginem kopi lantas ia nyemak tambah muah arit, makinkin ka tegale.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Agrowisata prasida nincapang nilai
       tambah produk pertanian, pelestarian budaya lokal, miwah pendidikan lingkungan, taler ngirangin dependensi ring sektor 
pariwisata konvensional.

In English:  

In Indonesian: