How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Piring

piring

pir&
  • plate (Mider) (Noun) en
  • piring (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Suud madaar ingetang ngumbah piring.
After eating, remember to wash the dishes.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Sane mangkin titiang jagi nyihnayang indik kawigunan toya sane resik sajeroning nambakin anak alit saking stuting, yening wenten toya sane resik, punika pateh sakadi anak alit sane polih ajeng-ajengan sane bergizi saking piring sane kotor, mawinan nenten wenten nutrisi sane prasida karesep ring pencernaan.

In English:  

In Indonesian:   Om Swastiastu, yang terhormat para audiens yang saya hormati hadirin sekalian sebelum memulai Mari kita panjatkan puja puji syukur kehadirat Tuhan yang Maha Esa karna berkat rahmat beliau kita semua bisa berkumpul dan melakukan orasi.

In Balinese:   Blayag inggih punika ajengan sane kasajiang ring piring sane madaging tugelan-tugelan tipat.

In English:   At first glance, this dish has a similar appearance to lontong pecel or gado-gado.

In Indonesian:   Blayag merupakan makanan yang biasa disajikan dalam piring yang telah diisi oleh potongan ketupat.

In Balinese:   Buin kejepne buin I Kelesih dengak-dengok ane ngeranayang nyangetang gedegne I Blanguyang, nglaut ia makecog tegeh bakat tregaha rayunan Ida Sang Prabu kanti piring muah rayunane makacakan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di duur mejane ada piring misi nasi, sambel, jukut, lan be guling.

In English:  

In Indonesian:   Di atas meja ada piring berisi nasi, sayur, sambal, dan babi guling.

In Balinese:   Tiyang ngelah pisaga Pak Kaleran semeng-semeng di pondokne tiyang nepukin ada "piring terbang", "sapu terbang" kurenane ngonyeh nagih cerai gara-gara Pak Kaleran sesai mulih semengan punyah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ané geginané demen mébat, sekad ada Covid-19 jeg santep pesan mébat, ané demen maca buku, kénkén ja cara anaké seduk, kadirasa duang piring baan ngidang nelahang.

In English:  

In Indonesian: