How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Pamralina

pamralina

  • Rudra as a destructive manifestation of Siwa en
Andap
pamralina
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ring jagat sekadi mangkin, akeh sane maparilaksana sane nenten becik. Yening pindayang titiang, punika wantah sane dados pamralina jagate.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Mahakala ingih punika silih tunggil paragayan Ida Bhatara Siwa pinaka pamralina.

In English:   So the relationship between Mahakala calligraphy and wall clocks: Mahakala is the embodiment of Dewa Siwa as the supreme god, as the ruler of time and all the elements in the universe (sakala and niskala).

In Indonesian:   Mahakala adalah salah satu perwujudan Dewa Siwa sebagai maha pemusnah.

In Balinese:   Nanging ipun ngwanenang dewek nakonin.

“Nyen dewan caine?” keto patakon I Semut Api lan I Sidem sibarengan. “Dewan icange tusing ada len tuah Dewa Siwa, dewa pinaka pamralina.

In English:  

In Indonesian:   Mereka pun memberanikan diri menanyakannya. “Siapa Dewamu?” Tanya Semut Merah dan Semut Hitam berbarengan.

“Dewaku adalah Dewa Siwa, sebagai pelebur.