How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.dismiss
Paksa
paksa
- use force on someone en
Andap
paksa
Kasar
Paksa
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
Paksa ento tusing dadi iraga conto
No translation exists for this example.
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
In Balinese: Titiang ngambil kutipan berita sane majudul "Pengemis Paksa Minta Uang Rp 5 Ribu Pernah Diamankan Tapi Kambuh Lagi" ring berita puniki katlatarang indik anake puniki ngaenang warga resah krana nganampekin antuk nunas jinah langsung Rp 5 Ribu.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Apang basa Bali tetep lestari, generasi muda wajib ka paksa antuk mlajah basa Bali.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Artosnyane : “...Kasinahannyane wenten paksi belibis wastanyane, witnyane saking Desa Kunangdyah, miber nenten wénten tetujon, raris neked paksi belibise puniki ring Desa Sama Tengah (mangkin desane puniki mawasta Desa Mengwi), raris benjangnyane paksine niki mawali miber miwah tedun ring Jaba Pura Dhalem Bangun Sakti ring Desa Jong Karem, riantukan paksa utawi kampidnyane kakanin kadi lung, raris ngawit saking i rika Désa Jong Karem puniki magentos dados Desa Kaempal, raris salanturnyane magentos malih dados Desa Kapal.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Asane jaman jani ne rage paksa e orine nuduk kebiasaan baru ane sebanding teken perkembangan gumine.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Yening iraga nglanggar sinah lakar kena denda tur katutup paksa baan petugase.
In English:
In Indonesian: Proses pemberlakuan PPKM ini Dimana masyarakat dilarang bekerja atau berjualan melebihi Jam 20.00, jika ada yang melanggar akan dikenakan denda dan penutupan paksa dari pemerintah.
In Balinese: Tema : Nasional Judul : Asa ne anggo produk bali paksa lastariang pang sing ilang jemakin jak negara lain
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Judul : Asa ne anggo produk bali paksa lastariang pang sing ilang jemakin jak negara lain
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Overmacht munggah di Kitab Undang-Undang Hukum Pidana(KUHP)Pasal28, ane mamunyi kene: “Nyen ja maparilaksana tusing manut hukum ulian daya paksa, tusing kapidanda.” Daya paksa artine yen situasi tur kondisi suba gawat tur ngancem urip.
In English:
In Indonesian:
Root
paksa
Other forms of "paksa"
forced to do something
to compel someone or something or self to do something, to act with force or urgency, to push oneself
to be forced
for specific lineage group
Synonyms
—Antonyms
—Related words
—Puzzles
—
Background information
Translations
English
compel
Indonesian
paksa
Origin
—
Linked pages
—