How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Pah

pah

p;
  • exclamation that expresses surprise, surprise, etc. (Interjection) en
  • divide (Verb) en
  • kata seru yg menyatakan keheranan, kekagetan, dsb (Interjection) id
  • bagi (Verb) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Pah jajane ento dadi lalima.
Divide the cake into five.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Objek wisata sane ade ring Bali muah dados silihsinungil puser rungu pah wisatawan asing muah melali.

In English:   Tourist objects in Bali has also become one of the centers of attention for visiting foreign tourists, for this reason, Bali has long been a paradise for foreign tourists.

In Indonesian:  

In Balinese:   Selanturnyane paneges IGB Sugriwa ka pah manut wentuk lan Kakawin Ramatantra kapitelesin mangda kapanggih wentuk paneges nyane.

In English:   Translated works are included in literature such as Kakawin Dharma Shunya (1954), Kakawin Sutasoma (1956), Bharata Yuddha (1958), Kakawin Ramayana (1960), Kakawin Arjuna Wiwaha (1961) and Kakawin Rāmatantra(t.t).

In Indonesian:   Karya-karya terjemahan termasuk dalam karya sastra seperti Kakawin Dharma Shunya (1954), Kakawin Sutasoma (1956), Bharata Yuddha (1958), Kakawin Ramayana (1960), Kakawin Arjuna Wiwaha (1961) dan Kakawin Rāmatantra(t.t).

In Balinese:   Katreptian masyarakat sane maagama ring Indonesia ka pah ring Trilogi kerukunan inggih punika : 1.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Inget titiang tekening revolusi 4.0 puniki jeg mekejang ngadok teknologi, nanging ngadokne ten sane patut, sampun keweh ngajakin berkomunikasi, apalagi cerik cerike jani pah kapah nganggen basa bali, selain nto jani lebian basa gaul doen anggona, yening macumbu sareng sane lingsir, nahh nto be ane dadi permasalahan, niki ngawinang mawit saking alit alit, para yowana, miwah sane sampun lingsir erang pisan ngangge basa bali alus.

In English:  

In Indonesian: