How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Nyakit

nyakit

zkit/
  • worrying self sick en
Andap
nyakit
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang nyakit sirah uli dibi sanja
No translation exists for this example.

Magegéson ia ka bidan sawiréh ngedas lemah nyakit kurenané lakar nglekadang pianakné ané madénan.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Burone ento nyakit sukak ulian ngelekang luu plastik di tengah pasihe.

In English:   Luh Ayu Manik Mas comes to help, but struggles with the ethics of slaying a monster who himself is a victim of human pollution.

In Indonesian:   Luh Ayu Manik Mas datang untuk membantu, tetapi ia mesti berjuang dengan dilema membunuh monster yang sebenarnya adalah korban polusi manusia.

In Balinese:   Men Durmini nyakit ati ngenehang munyin pianakne buka keto.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kola suba las mati bandingang idup nyakit ati.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging iraga idup di gumi nenten dados mekelo-kelo sebet, pang ten kadi Sampik ane nyakit ati, ngeraris ipun sungkan tur ngemasin padem.

In English:  

In Indonesian:   Seperti bli Madrid Dwiada, semenjak wabah Covid-19 ini, ia sudah menyisihkan waktunya untuk memelihara seekor sapi yang diletakkan di subak Cangi.

In Balinese:   Tiang nyingakin alit-alit sameton Ukraine nyakit keneh, punapi nika?

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di sajebag negarane tusing ada anak nyakit ati

In English:  

In Indonesian: