How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ngayahin

ngayahin

\yhin/.Property "Balinese word" (as page type) with input value "\yhin/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
  • work for en
  • said only by a younger person to an older person en
Andap
ngayahin
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

para pengayah ngayahin jero mangku rikala karya
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Manut pamineh umum Toleransi sareng kerukunan antar umat meagama sekadi kalih sisi jinah sane nenten manut kepisahang sane siki sareng lianan, toleransi umat meagama pade nyuluhang pejalan pejalan utawi pekaryan sane nunjukang umat salinh ngajiang, ngormatin, nulingin, ngolasin miwah sane lianan, manut saking pergaulan sosoal sedine dine, sane nunjukin saling ngerti, toleransi, pasemetonan sareng samian manuse, pengamanan, miwah pasemetonan jagat duniawi, ngajiang kebebasan, percaya miwah percaya saking sane lianan tur sadar penuh manut antuk agama sane kaicen antuk ngayahin para pengayah pengayah nyane

In English:   Kadek and Satriya are two young children who live side by side, friends but of different religions.

In Indonesian:   Kadek dan Satriya dua orang anak kecil yang hidup berdampingan, berteman namun berbeda agama.

In Balinese:   Ipun madagang padidian kanti kasepan ngayahin kramane mablanja.

In English:  

In Indonesian:   Ia berjualan sendiri hingga terlambat melayani masyarakat yang berbelanja.

In Balinese:   Panjake sami pada girang pakedek pakenyung duaning suud ngayahin raja buduh.

In English:  

In Indonesian:   Aku akan mengantar beliau ke istan".

In Balinese:   Be liu sajan jani kasengguh wanita karir, wanita multi-peran, ada ane dueg ngadasin umah sambilanga ngarawat pianak ngayahin kurnan awaian, ada ane mulih magae lantas nyalinang panak pampers, ada ane sing bisa nyakan ulian magae sakewala tatas baan nyediayang darang nasi anggon pianak kurnan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sajabaning punika, Badan Perpustakaan Provinsi Bali taler pinaka genah dané ngayahin ring warsa 1997-2005.

In English:   In addition, the Bali Provincial Library was also the place where he served in 1997-2005.

In Indonesian:   Selain itu, Badan Perpustakaan Provinsi Bali juga adalah tempatnya mengabdi pada 1997-2005.

In Balinese:   Anake akehan pracaya, anak istri mustine meneng ring umah utawi jero, miara alit-alit tur ngayahin rabi lanang.

In English:   Luckily for Kartini, she was able to attend the Europeesche Lagere School (ELS) which was actually exclusively established for people of European descent and Javanese aristocrats.

In Indonesian:   Tahun 1922, Balai Pustaka menerbitkan buku ini dalam bahasa Melayu dan diberi judul “Habis Gelap Terbitlah Terang.” Buku ini kemudian terbit lagi di tahun 1938 oleh Armin Pane, yang mengulas surat-surat Kartini secara sastra.

In Balinese:   Ne utama ngayahin keluarga, sube keto ngayahin tunangan, konden buin ngayahin mitre, yen pikirang nak keweh saje, nanging yen laksanayang nak ngidang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen jani ade anak uli Jawa utawi dura negara meli tanah adat, tanah waris, tanah uma utawi tegal, baang lantas ipun mebanjar dinas dogen, makelo-kelo bendan nyen kal ngayahin adat?

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ida brahmana lanang duhkita pisan nyingakin rabinnyane sane ugi ngayahin ida yadiastun sampun suwe nenten marayunan kantos keris.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Keto masih dadi pemimpin apang tusing mesiib tare boneka tuah ningeh munyi ane makuasa, lan ngalih pemimpin ane ngelah manah suci tulus lakar ngayahin kramane, maparilaksana becik alus, alep, negepin ajahan Dharma, setata inget ngastitiang kramane, ngelah masih pemikiran milenial.

In English:   You can call them Satya Wacana (keeping promise).

In Indonesian:   Begitu juga menjadi pemimpin agar tidak seperti boneka yang hanya mendengarkan suara yang berkuasa, dan mencari pemimpin yang baik memiliki pemikiran yang suci tulus untuk mengabdi kepada masyarakat, berprilaku yang baik, kalem, menegakkan ajaran dharma, selalu ingat mendoakan masyarakatnya, memiliki pemikiran yang milenial.

In Balinese:   Ring konteks puniki, calon pemimpin patut nyihnayang tekad nénten nyarengin ring politik keuangan miwah korupsi, taler madué integritas sané tegeh mangda prasida ngayahin parajanané antuk jujur.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nang Bangsing bincuh ngayahin jaranne, empek-empeka maang nasi, be, lawar, gegorengan muah ane len-lenan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Las pesan keneh tiangé lakar ngayahin sekancan manusa di mercapadané nénénan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dane wantah balian, nglantarang pamuwus niskala rauhing sakala, sane ngayahin para janane sajeroning tetamban tradisional, waged ring indik pinyungkan sarira miwah kayun.

In English:   To find out, Jro Putu sends the client’s spirit to communicate with their family.

In Indonesian:   Dia adalah seorang dasaran, tapakan, balian ketakson, atau balian meluasin.

In Balinese:   Ngenken nyen icang buung ngalih gagaen lakar ngayahin anak matuakan.” Masaut ane muani, “Beh, da ja nyai keto, awake sing ja buat matuakan dogen, awak makeneh negarang karirihan awake ngalih amah ulihan daya, apang sing mesuang peluh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pangulatian puniki madrebe tatujon mangdennya kauiningin sapunapi tatingan Sistim Manajemen Sekolah sane madasar Tri Hita Karana, kapeminpinan antuk ngayahin, kawikanan spiritual, kaliangan mekarya, mantuka ring sekeha para guru.

In English:   This study aimed at finding out the contribution of the school management values-based local wisdom (Tri Hita Karana), servant leadership, spiritual quotient, job satisfaction to teacher organizational commitment.

In Indonesian:   Studi ini bertujuan untuk mengetahui kontribusi sistem manajemen sekolah berbasis kearifan lokal (Tri Hita Karana), kepemimpinan yang melayani, kecakapan spiritual, kepuasan kerja terhadap komitmen organisasi guru.

In Balinese:   Patih Gajah Mada rawuh ring Bali, ngayahin sang prabu Kresna Kepakisan nindakang pikobet sane ngarebeda.

In English:   After Gajah Mada dies, Bali is ruled from Gelgel area.

In Indonesian:   Setelah Dalem Waturenggong, raja raja penggantinya mengalami pasang surut wibawa hingga diakhiri dengan pemberontakan I Gusti Agung Maruti.