How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ngamulihang

ngamulihang

  • Take home, go home en
Andap
ngamulihang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang ngamulihan anak pisage
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ane jani tuah ngenehang apa ngidang ngamulihang perekonomiane.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ane jani kacaritayang I Grantang suba ngamulihang uli carik genah ipun magarapan.

In English:  

In Indonesian:   Paras tampan, prilaku buruk, dan tidak suka melakukan pekerjaan, apakah mau sepadan paras dan prilakumu?

In Balinese:   Ngamigmig ia majalan ngamulihang.

In English:  

In Indonesian:   Ia berjalan pulang dengan menggerutu.

In Balinese:   Ngwantu alit-alit sane dados korban antuk ngamulihang mental fisikne mangda becik taler nenten seda kalaparan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kapantesan ekonomi sane berkelanjutan prasida ngamulihang investasi, ngawangun lapangan kerja, tur ngurangang kesenjangan sosial.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mangkin yening lakar pulih saking kondisi buruk niki, boye je tugas pemerintah dogen, sakewala iraga ajak makejang ngelah bagian tur dampak cenik utawi gede ring usaha ngamulihang Bali.

In English:   There are two ways, inwardly and outwardly, to fight the pandemic.

In Indonesian:   Sekarang jika ingin pulih dari kondisi buruk ini, tidak hanya tugas pemerintah saja, tetapi kita semua punya bagian dan dampak kecil atau besar dalam usaha memulihkan Bali.