How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Manacika

manacika

mncik
  • think that is good and right (one of the concepts of Tri Kaya Parisuda) (Mider) (Noun) en
  • berpikir yang baik dan benar (salah satu dari konsep Tri Kaya Parisuda) (Mider) (Noun) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Manacika inggih punika silih tunggil daging Tri Kaya Parisuda sane suksmanyane mamanah sane becik tur patut.
Manacika is one of the contents of Tri Kaya Parisuda which means to think well and right.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Baligrafi puniki madaging sesuratan tri kona sakadi utpeti, stiti, miwah pralina, Aksara suci Ong, Ang, Ung, miwah Mang, taler Tri Kaya Parisudha sakadi kayika, wacika, miwah manacika parisudha.

In English:   This baligraphy reads tri kona which contains utpeti, stiti, and pralina, the sacred characters Ong, Ang, Ung, and Mang, as well as Tri Kaya Parisudha which consists of kayika, wacika, and manacika parisudha.This Baligraphy is a participant in the 2023 Makantisastra III event organized by the Bali Penyuluh Bahasa Bali Provinsi Bali on duty in Gianyar Regency on December 1 2023.

In Indonesian:   Baligrafi ini bertuliskan tri kona yang berisikan utpeti, stiti, dan pralina, Aksara suci Ong, Ang, Ung, dan Mang, serta Tri Kaya Parisudha yang terdiri atas kayika, wacika, dan manacika parisudha.

In Balinese:   Dagingan parikrama mahardika antuk kayika, wacika & manacika sane mabuat.

In English:  

In Indonesian:   Kita isi kemerdekaan dengan pikiran, perkataan, dan perbuatan.

In Balinese:   Wénten taler ring Tri Kaya Parisuda maosang manut pahpahannyané inggian punika Manacika (Berpikir), Wacika (Berkata), Kayika (Berbuat).

In English:  

In Indonesian: