How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Mamacul

mamacul

mmcul/.Property "Balinese word" (as page type) with input value "mmcul/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
  • engage in farming en
Andap
mamacul
Kasar
polos
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ia setata mamacul ring desa
he is always innocent in the village

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   I Nyoman Jater tuah mamacul, sadina-dina ia magae di umane, I Blenjo nengokin ka uma sambilanga ngabaang dedaaran.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Gegaen ipune mamacul.

In English:  

In Indonesian:   Mereka bekerja sebagai petani.

In Balinese:   Akeh warga Bali banting setir utawi ngrereh pakaryan lianan contonipun medagang, mamacul, ngaryanin ladang jukut mangda prasida kaadep tur ngemolihang jinah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Payu tuah mamacul ka carik." Kéto pakrimik pisagané ané taén dingeh tiang.

In English:   The neighbors said that I only spend my husband's money.

In Indonesian:   Kalau menentang, tentu itu akan memicu pertengkaran, dikira berani melawan orang tua.