How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Makidihang

makidihang

mkidih*
  • give something way permanently (Verb) en
  • give to someone else (Verb) en
  • memberikan ke orang lain; menyerahkan ke orang lain (Verb) id
Andap
makidihang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang makidihang cicing tiangé tekén Wayan
I gave my dog to Wayan.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   I Semut tusing bani makidihang nang abedik teken I Nyawan, nanging ngedotang apang satata liu maan ngidih.

In English:  

In Indonesian:   Semut tidak berani memberikan sedikit makanannya pada Lebah, namun selalu ingin menerima banyak.

In Balinese:   SUMUR SINABA (lekad redite umanis, soma pon, anggara kliwon, buda umanis, sukra wage): demen nulungin anak, budine alus tur olas, ia demen makidihang tur mapunia.

In English:   LEBU KATIUP ANGIN (lahir hari minggu kliwon, selasa wage, kamis paing dan sabtu pon): perasaannya sering gelisah, mudah terprovokasi, hidupnya kekurangan, tidak bisa berlama-lama duduk atau diam

In Indonesian:   SUMUR SINABA (lahir minggu umanis, senin pon, selasa kliwon, rabu umanis, jumat wage): senang membantu orang, perilakunya lemah lembut dan perhatian, ia senang memberi dan berderma.

In Balinese:   Rahajeng semeng timpal titiang sadurung titiang makidihang caption karikatur kemerdekaan.

In English:  

In Indonesian: