Lalah
lalah
l l ;- spread out en
- infectious en
- spicy, "hot" as used in English, meaning the burning taste produced, for example, by chilis en
- pedas; rasa yang yang dikeluarkan oleh cabai (Andap) (Adjective) id
Usage Examples
[[Word example text id::Seperti pedasnya cabai. [pepatah]Cabai itu kecil tapi pedas. Rasa tajamnya terasa seketika. Sesegera setelah anda memakannya. Hal ini mengacu pada seseorang yang melakukan sesuatu yang buruk. Ia mungkin bisa lolos untuk sementara waktu. Saat ini, seperti rasanya cabai, mungkin tidak ada pembalasan. Namun, cepat atau lambat, hasil (phala) akan menyusul yang telah diperbuat (karma), dan ia pasti akan mendapatkan pembalasan setimpal.| ]][[Word example text en::Like the spicy taste of a very hot chili. [proverb] ‘Tabia’ is a small, but very hot chili, or pepper. Its spicy tang happens very suddenly. As soon as you eat it, ‘prejani’. This is said of a person who does something bad.. He may get away with it for the time being. Right away, right now, like the taste of a ‘tabia’, there may be no retribution. But, sooner or later, his ‘pala’ will catch up with his ‘karma’, and he will be punished.| ]]
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces