How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Kambang

kambang

  • floating en
  • items floating on water, flotsam en
  • terapung: mengambang di permukaan air id
Andap
kambang
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

I Belog tundena meli bebek ane baat teken memene, sakewala disubane nglangi di tukade, bebekne anyudanga sawireh bebekne kambang. Buka tusing nawang kangin kauh I Belog nganyudang bebek ane mula bisa nglangi.
[example 1]
I Belog was told to buy a heavy duck by his mother, but when it was swimming in the lake, he let the duck go because it was floating. As if he didn't know east or west, I Belog let go the duck which is good at swimming. (He thought, a floating duck means that the duck is light).

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ritatkala kayeh di pasih nepukin leluu ane kambang nyen ke pasti sing Demin nyingakinne.

In English:  

In Indonesian:   Pas mandi di pantai tiba-tiba ada sampah yang mengapung di air.

In Balinese:   Mara lebanga di tukade, bebekne kambang tur ngelangi.

In English:  

In Indonesian:   Itik itu dilepas di sungai, mengambang dan berenang.

In Balinese:   I Bikul nu kambang di jedinge ane misi susu, sawireh batisne terus kejang-kejing.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Fred Eiseman