How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Jaruh

jaruh

jru;
  • anak ane sai ngomong ane tusing patut, ortiane buang, anak ane jele (Adjective) ban
  • evil, obscene in speech (Adjective) en
  • jahat, cabul dalam berkata-kata, keji dan kotor; tidak senonoh (melanggar kesopanan, kesusilaan) dalam berkata (Adjective) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Munyi jaruh.
[example 1]
Obscene words.
Dialect Denpasar

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Munyinne kasar maimbuh jaruh.

In English:  

In Indonesian:   Suaranya kasar serta jorok.

In Balinese:   Parilaksana sane jaruh miwah buang mailehan kewentenan nyane rin Bali mangkin, sane ngawinang kasus parikosa sayan ngelimbak ring Bali.

In English:  

In Indonesian:   Hasrat dan nafsu menjadi hal yang utama, pelecehan merupakan hal yang biasa.

In Balinese:   Makudang-kudang tata titi sane nenten dados kalaksanayang luire: nenten dados malaksana kaon, anak istri sane cuntaka nenten dados masiram iriki, nenten dados ngraos jaruh, nenten dados masiram nampeki genah suci ring kolam punika.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Tim Penyusun Kamus Bali-Indonesia Beraksara Latin dan Bali, 2016: KAMUS BALI-INDONESIA BERAKSARA LATIN DAN BALI EDISI II, Denpasar-Badan Pembina Bahasa, Aksara, dan Sastra Bali Provinsi Bali.