How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Goreng

goreng

egoer*
  • fry (Verb) en
  • goreng (Verb) id
Andap
Goreng
Kasar
goreng
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Dadi masih goreng sambel matahe campurin aji sera. Eda ngengsap ngisinin uyah, Beli.
[example 1]
You could fry the sauce and then you add the shrimp paste. Don’t forget to add some salt, Brother.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ajengan puniki biasanyane kasajiang anggen nasi panes, taluh pindang, jangan kalasan, lawar, sate lilit, kacang goreng, miwah sambel matah.

In English:  

In Indonesian:   Menu ini biasanya dihidangkan dengan nasi panas, telur pindang, sayur kalasan, lawar, sate lilit, kacang goreng dan sambel matah.

In Balinese:   Mangda rasanyane jaen, blayag taler kadagingin taluh malablab, bawang goreng, miwah peyek.

In English:   Blayag is a dish that is usually served on a plate filled with pieces of packed rice (ketupat).

In Indonesian:   Agar makin terasa lezat, biasanya blayag sering ditambahi telur rebus dan taburan bawang dan bawang goreng serta peyek.

In Balinese:   Tuah ade e siki warung buka, warung nasi goreng.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kanggoang anggon nasi sela, dikenkene lablab, dikenkene kuskus, dikenkene tambus, dikenkene goreng, ane penting basange tusing puyung.

In English:   In the evening, village officials came to our house, asking that my family undergo quarantine at home for two weeks, not being able to travel.

In Indonesian:   Sekarang bisa tenang di sini, Luh, namun terimalah keadaan pondok beratap ilalang ini, tapi tetap sejuk untuk beristirahat.

In Balinese:   Ane nyansan keweh rakyat cenik ngandelang hasil harian ane galahne makarya wiadin madagang uling lingsir sanja kantos peteng, cara dagang nasi jinggo, dagang nasi kuning, dagang gorengan, dagang nasi goreng, dagang lalapan, dagang terang bulan, dagang canang, dagang sate lontong rombong, muah ane lenan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Orahangan gatepe ento rasane jaen yen goreng anggon amik-amikan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ane adepe sate, bakso, nasi goreng, ayam goreng, es campur, miwah ane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Minakadi, UMKM sane sampun mamargi inggih punika anake sane ngadol ulam segara, pinaka juru pencar, ngadol buah lamun, rumput laut, ngadol klejat goreng, miwah sane lianan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   daging di tengahnyane wenten nasi, be siap masisit, mie goreng, tempe manis miwah sambel.

In English:  

In Indonesian:  
  1. BASAbali software