How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Geger

geger

egeg(
  • rumor: attraction of customer to warung or store en
  • commotion (Adjective) en
  • geger; riuh ramai tidak keruan; gempar; heboh; ribut (Adjective) id
  • uraikan (Verb) id
Andap
geger
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Kramane geger mara ada orta keto.
The public was in commotion when the news spread.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Geger ring Balai Puri Dalem Samprangan punika katarka sampun mamargi duk warsa 1360.

In English:   The king of mengwi then ask Gusti Made Tegeh who he really is.

In Indonesian:   Shri Prabu Astasura Ratna Bumi Banten adalah nama Raja Bedahulu.

In Balinese:   Geger Kali Bhaya, cutetné uli arti suba ngenah buat nyekenang guminé cara jani ané ngangsan usak, buina kaimbuhang jani gaénanga dadi ogoh-ogoh pangadeg aéng, gedé, galak, tegeh landung.

In English:   This figure that was born from a tense and frightening atmosphere is visualized in the ogoh-ogoh transformation medium with great hope to see that from its large and frightening form, we become aware of our existence living on earth to complete our tasks with full sense of kindness and wisdom so as to avoid mala, bhaya, and catastrophe.

In Indonesian:   Figur yang lahir dari suasana yang mencekam dan menakutkan ini divisualkan dalam media transformasi ogoh – ogoh dengan besar harapan melihat dari wujudnya yang besar dan menakutkan, kita menjadi sadar terhadap keberadaan kita hidup dimuka bumi untuk menyelesaikan tugas kita dengan penuh rasa kebaikan dan kebijaksanaan agar terhindar dari mala, bhaya, dan petaka.

In Balinese:   Geger kali bhaya inggih punika wantah cihna kawentenan jagate kadi mangkin ring kaliyuga.

In English:   Kali Bhaya's commotion is a description of the current atmosphere which is rooted in or originates from the phenomenon of the Kaliyuga period.

In Indonesian:   Geger Kali Bhaya merupakan penggambaran suasana pada zaman sekarang yang berakar atau berasal dari fenomena masa Kaliyuga.

In Balinese:   geger mateges gagejeran, kali mateges kapetengan utawi pralaya, lan bhaya mateges bahaya.

In English:   Geger which means vibration of excitement, Kali which means destruction and darkness, while Bhaya means danger and fear.

In Indonesian:   Geger yang berarti getaran keriuhan, Kali yang berarti kehancuran dan kegelapan, sedangkan Bhaya yang berarti bahaya dan menakutkan.

In Balinese:   Wenten beredar orti kuota belajar ring media whatsapp sane ngeranayang mahasiswa/I geger, tur akeh mahasiswa/I nyobak medaftar, termasuk tiang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wenten beredar orti kuota belajar ring media whatsapp sane ngeranayang mahasiswa/I geger, tur akeh mahasiswa/I nyobak medaftar, termasuk tiang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sedeka tiyang ngopi sambilang melali siap, teka mbok Nyoman geger pesan " uweee.....uweee..." Ngabe orta sane nyambatang Luh mongkeg keni virus korona tur Jani iya maisolasi di rumah sakit girimas ,tur kluarga nyane makejang orang e isolasi mandiri ,nanging iya Maan orta ne ento tuah ULI status wa timpal ne iluh mongkeg ,teken embok nyomang mireng orta ring margine .

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Inggih para semeton sreng sami, pasih sane kasub ring gumi Baline wenten akeh, wenten Klingking Beach, Pasih Seminyak, Green Bowl Beach, Amed, Pasih Geger Nusa Dua, Pasih Suluban lan sane tiosan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pasisi Geger Sawangan inggih punika silih tunggil pasisi mabias putih sane wenten ring Kabupaten Badung.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Gumine geger nepukin KAMA, pianak sane makutang.

In English:   The earth is in an uproar when it finds KAMA, an abandoned child.

In Indonesian:   Bumi gempar menemukan KAMA, anak yang ditelantarkan.

In Balinese:   Pura Geger utawi sane madue wastan jangkep Pura Geger Dalem Pamutih inggih punika silih tunggil Pura Dang Kahyangan sane magenah ring Desa Adat Peminge, Kuta Selatan, Badung.

In English:  

In Indonesian: