How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Dagdag

dagdag

dgÑg/
  • leaf that is used for pig food, maman celeng en
  • can refer to any suitable leaf, not specifically to don dagdag see. could be don gedang, don kelor, etc. en
  • daun-daunan untuk makanan babi (dialek Tabanan) id
  • pohon yg daunnya untuk makanan babi (dialek Badung) id
Andap
dagdag
Kasar
dagdag
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Titiang mawasta taru dagdag. Daging titiang anget. Dados tamba sakit babiunan. Don miwah akah dumaiada, babakan anget. Ambil babakan titiang makanti ring kesunajanggu, mayeh cuka.
[example 1]
I am the Kol Banda tree (Pisonia alba). My substance is hot. I can be used to treat varicose veins. My leaves and my roots are neutral and my bark is hot. Take my bark and mix it with garlic, Sweet Flag (Acorus calamus) and vinegar.
Dialect Badung

EmbedVideo received the bad id "http://www.youtube.com/BAyeS6k8f-U" for the service "youtube".
Niki wantah bahan uling babakan Dagdag keanggen antuk obat Babiunan. Niki babakan dagdag sane sampun kehalusan, kesuna, cuka lan jangu. Campur ulig babakan dagdag sane kehalusang punike sareng Jangu lan kesuna. Sesampune campur sareng cuka, obat sampun siap keanggen.
Here are the ingredients of the Dagdag plant to treat varicose veins. It is a grated of Dagdag tree trunk, then there is garlic, vinegar and Jangu. Then puree grated from the trunk of dagdag, Jangu and garlic. After that mix with vinegar water and the herb ready to use.

Tiang meli dagdag di peken.
I bought leafs for pig's food at the market.
Dialect Tabanan

i meme ngemaang celenge ngamah dagdag
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Sedek dina anu ia matekap di umane, saget ada anak tua madan dadong Greget makaukan. “Kecut, Kecut,” keto munyine.

“Cang.” “Dija ada dagdag candung, Kecut?” “Peh, eda ja mai dadong, sampin icange rengas!” “Ah, dija ada dagdag, Kecut?”

Beh suba tuara baanga masi kauk-kauk, Kecut, Kecut.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tusing cara i pidan dugas celenge ngamah dagdag, amah-amahan celenge jani makejang meli, jani liunan celeng lan sampine ngamah konsentrat ane beli aji pipis.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Lontar Taru Pramana Usada III d 1854/12; disimpan dlm Gedong Kirtya, Singaraja, berdasarkan penelitian ilmiah Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum