How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Crita

crita

  • satua sane nyaritayang napi sane kacaritayang;tuturan satua (Noun) ban
  • story (Noun) en
  • tuturan yang membentangkan bagaimana terjadinya suatu hal (peristiwa, kejadian, dan sebagainya); karangan yang menuturkan perbuatan, pengalaman, atau penderitaan orang; kejadian dan sebagainya (baik yang sungguh-sungguh terjadi maupun yang hanya rekaan belaka) (Noun) id
Andap
crita
Kasar
satua
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Crita.jpg
Ia demen ningeh crita.
[example 1]
He likes to hear stories.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Wantah asapunika crita ring ajeng i wau.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Deskripsi tyang tken crita sane tyang bawakan yaitu Bali di masa depan Apang nyaman damai dan sejahtera

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wenten punggelan babad Ki Bandesa Krobokan Badung inggih punika :

“…waliang ikang kata, ceritanen mangke tmajanira Ki Gusti Pasek Gelgel Aan, pada sahing Hyang Widi, apasanakan rahning nalikang rat, tembenia Gde Pasek Sumerta tmajanira Ki Gusti Pasek Aan, angalih lungguh mareng jagat bandana, sira kawuwus Pasek Sumerta, muang lungguh hira raju ingaranan Sumerta, apan sira Ki Pasek Gegel winuwus widagda Wicaksana, sida pwa sira anampa sajnira Sang Natheng Bandanas…”

Palungan Ki Pasek Sumerta ka jagat Bandana (Badung) manut saking crita ring ajeng kirang langkung ring pemerintahan Dalem Waturenggong.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nglanturang crita sane kantun punggel.

In English:  

In Indonesian:   Melanjutkan cerita yang terhenti sejenak.

In Balinese:   Tan crita di jalan, I Belog neked jumahne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Crita jani tiinge makadadua totonan buin majujuk.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Punika prasida masih dados sarana antuk ngembangang potensi diri generasi muda ring kegiatan menulis mangda napi saluir emosi sané karasayang utawi crita ring dina-dina sané kajalanin punika prasida kauningayang sareng anak akèh ring hasil tulisan sané sampun wusan.

In English:  

In Indonesian:   Hal itu juga dapat mengembangkan potensi diri generasi muda pada kegiatan menulis agar dapat mencurahkan isi hati (emosi) yang dirasakan atau cerita sehari-hari yang dijalankan dapat diketahui oleh banyak orang.

In Balinese:   Tan crita di jalan mara nyaluk peteng, teked lantas I Raréangon jumahné.

In English:  

In Indonesian:  
  1. Dewi Juliana