How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Bunuh

bunuh

  • kill en
  • plow straight ahead en
  • amat dalam menusuk ke tanah (menukik) (Adjective) id
Andap
bunuh
Kasar
bunuh
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

ibi sanja bapan titiange bunuh bikul gede-gede dadue.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Kemudian saya mendapat berita di media sosial, mereka mengatakan ada orang yang bunuh diri, suka.Saya terkejut mendengar, bagaimana bisa seperti itu?.

In English:   Then I got the news on social media, they said someone had committed suicide, like.

In Indonesian:   Kemudian saya mendapat berita di media sosial, mereka mengatakan ada orang yang bunuh diri, suka.Saya terkejut mendengar, bagaimana bisa seperti itu?.

In Balinese:   Ring dina puniki titiang jagi ngaturang pidarta sane mamurda " Kasus Bunuh Diri Ulian Penyakit Mental"

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring zaman ne puniki, akeh pisan kejadian bunuh diri sane wenten ring Bali.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Angka kasus bunuh diri ring provinsi Bali dados sane wantah rangkap ketelu ring Indonesia, sawetara saking 1 Januari 2023 ngantos 20 Juli 2023.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Pikobet sane lianan masi ngeranayang kejadian bunuh diri nike terjadi, pikobet ring keluarga wantah pikobet saking ekonomi sane sesai ngeranayang bunuh diri punika.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Sane ngeranayang para sisya ngelaksanayang perilaksana bunuh diri nike kerana korban sesai ningeh omongan sane jele-jele utawi bullying.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Ngiring sinarang saling dukung ten wenten saling bullying, iraga sepatutnyane saling peka lan peduli ring keluarga, teman, anak lan sane miwah sane lianan, apang korban bunuh diri ring Bali kirang utawi ten wenten ring Bali punika.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Lenan ento, pikobet saking ekonomi masi ngeranayang bunuh diri punika terjadi, iraga sareng sami idup di gumi niki pasti wenten ekonomi ne sane berkecukupan lan wenten sane ekonomi ne kirang mampu, korban punika mrasa iye ten wenten harta beranda, iye ngerase putus asa, apa ane iye tagih tere prasidayang tercapai.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Kasus bunuh diri punika dados dicegah antuk ngicenin panyuluhan bahayane bullying antul mental, iraga ten dados saling membully, saling uratiang lan saling dukung.

In English:   OPTIONAL

In Indonesian:   OPTIONAL

In Balinese:   Sekadi dina sane sampun lintang akeh alit-alit utawi murid sane melaksana iwang minakadi ring pinanggal 1 November 2023, wenten murid sane kadapetang bunuh diri ring jembatan sane megenah di gianyar, nenten nike manten, ring smp di sukawati wenten masi murid sane kadapetang jagi bunuh diri.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Akhir-akhir puniki, iraga akeh mirengang utawi nyingakin makudang-kudang pikobet sane kapanggihin olih para sisya, minakadi indik laksana bunuh diri sane kamargiang olih para sisya sekolah, pergaulan bebas, miwah taler parebat pantaraning para sisya.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   salah sinunggil pikobet sane pungkuran viral ring media sosial ngenenin indik kasus bunuh diri.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Selain hal tersebut anak yang dibully bisa melakukan tindakan yang tidak wajar contohnya bunuh diri.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Minakadi Bom bunuh diri sane kabuat olih para durjana utawi teroris ring ajeng Gereja Katedral Makasar ring pinanggal 28 Maret warsa 2021.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Lianan ring punika, parajanane miwah sang amangwerat taler prasida ngawangun komunitas anti bunuh diri majeng para yowana antuk ngirangin angka ngulah pati miwah para yowana prasida nyihnayang pikayunan sane karasayang.

In English:   Before we deliver our oration, let us offer thanksgiving to Ida Sang Hyang Widhi Wasa with Om Swastiastu.

In Indonesian:   Bila terdapat kesalahan dalam perkataan maupun penulisan mohon dimaafkan.