How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Antiang

antiang

h nÓi y*.
  • wait a second (Verb) en
  • tunggu (Verb) id
Andap
antiang
Kasar
antos
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

antiang febri ane nu lomba di kelas
wait for the febri who is still in the class competition

Antiang jebos! Jalan sekenang mabaris satonden majalan!
[example 1]
Wait a minute! Let's line up neatly before leaving!

Suba makelo ia antiang lakar dadiang tunangan.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Suba paek lantas memene makaukan, “Cening Durmini nguda cening kimud cara sing ngelah meme bengil, dong antiang ja meme malu!”

Masaut lantas Durmini sambilanga majalan, “Ih megedi iba, kai lek pesan akuina pianak teken iba, kai tusing ngelah meme buka kene.”

Sedih pesan memene, tusing nyidayang naanang sakit atine lantas pastuna pianakne. “Ratu betara dados asapunika tiang maderbe pianak, moga wasta I Durmini mangda nenten ja mamuwah”.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nah jani jemakanga ja, antiang dini!”

In English:  

In Indonesian:   kurus dan kotor" jawab Pan Meri

In Balinese:   Nah jani jemakanga ja, antiang dini!”

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I Kancil kedek uli tongosne mengkeb sambilanga ngilag nyambu. “Antiang suba dedarine ditu, Tung!” Ento upah anake daya, pasti lakar kene daya masih.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wi : "Jani kan be antiang tamat, Wi kar jujur jani.

In English:  

In Indonesian:   Wi : "Sekarang kan sudah tinggal menunggu tamat (sekolah), Wi sekarang mau berterus terang.

In Balinese:   Tonden buin yen liu anake teka malali cara studytour, mereren ragane tuwun saling antiang ngajak rombongane sembahyang ngalih tongos sembahyang nganutin kepercayaan lan agamane soang-soang.

In English:   Furthermore, when there are people doing comparative studies, they stop by there to pray according to their respective beliefs and religions.

In Indonesian:   Belum lagi ketika ada orang studi banding berhenti di situ untuk melaksanakan ibadah sesuai dengan kepercayaan dan agamanya masing-masing.