How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ampas

ampas

hmæs/
  • pulp left over from the extraction of sugar from sugar cane (tebu), sagu from punyan jaka (sugar palm tree), or santen from coconut (nyuh) (the latter is also called usam). In areas other than Jimbaran, the word is used to mean dregs, lefteover, residue (Noun) en
  • residue from which liquid is pressed (Noun) en
  • ampas; sisa dari sesuatu/proses (Noun) id
Andap
ampas
Kasar
ampas
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang lan Madé ngolah ampas tebu dadi piranti ane maguna.
Me and Made processed sugarcane bagasse to be a useful item.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Nyanan ampas tebune totonan lakar tuwut dadong apang neked jumah nyaine.” Kacerita suba Ni Ranjani nuwutin pamunyin dadong totonan.

In English:  

In Indonesian: